Comentarios recibidos en los poemas de Marie Paule



Pluma huérfana
Salvador Santoyo Sánchez dijo:

Eso, si es tragedia.
Ánimo, aún estás viva!

Saludos Marie Paule

2 de febrero de 2026 a las 11:52

Lenguaje florido
Nkonek Almanorri dijo:

Los hechos demuestran que el dinero huele a crimen organizado y no tan organizado, es el único dios que esta sociedad del Poder ya putrefacta admite como moneda de valores; lo peor: la gente es capaz y está dispuesta a matar de mil maneras diferentes por él, a traicionar incluso poética y literariamente; el mío no es en absoluto un lenguaje florido, pero es real, no engaña a nadie. Y sí, el jazmín huele muy bien incluso bajo la lluvia y sobre la tierra mojada.


2 de febrero de 2026 a las 06:43

Lenguaje florido
El Hombre de la Rosa dijo:

Genial tu hermoso poema estimada poetisa y amiga Francesa Maríe Paule
Abrazos desde España
El Hombre de la Rosa

2 de febrero de 2026 a las 03:37

Pluma huérfana
Anton C. Faya dijo:

Lo lamento mucho Marie... Tiene que haber una forma de recuperarlos... Tiene que haber...

1 de febrero de 2026 a las 14:00

Castillos en España
Henry Alejandro Morales dijo:

Beau poème! machere poete!
Un calin du Venezuela;
Henry Alejandro Morales.

1 de febrero de 2026 a las 11:46

Pluma huérfana
El Hombre de la Rosa dijo:

Genial y hermoso tu preciado versar estimada poetisa y amiga Francesa Marie Paule
Abrazos desde España
El Hombre de la Rosa

1 de febrero de 2026 a las 04:17

Pluma huérfana
JUSTO ALDÚ dijo:

El texto plantea una caída creativa llevada al extremo: la pérdida de la palabra es presentada como despojo físico y emocional, casi como una mutilación simbólica. La primera parte instala el vacío, el estupor y la sensación de esterilidad, mientras la imagen de la “pluma huérfana” concentra la idea de abandono artístico. El quiebre central introduce un giro hacia la reconstrucción, con un tono más directo y exhortativo. La segunda sección no niega la herida, pero la convierte en motor: escribir ya no es inspiración, sino acto de resistencia. El poema termina afirmando la creación como forma de supervivencia, más que como simple ejercicio estético. Así lo veo.

Abrazos

1 de febrero de 2026 a las 00:24

Castillos en España
JUSTO ALDÚ dijo:

Este texto se mueve como una carta que nunca termina de cerrarse, donde el duelo y la memoria dialogan con una ternura contenida. El gesto de las palabras escritas en la pizarra —¡No pasarán!— se vuelve un símbolo poderoso: herencia, resistencia, amor difícil, todo condensado en dos sílabas de historia y sangre. La narración no idealiza la relación fraterna, la humaniza, mostrando cómo el afecto puede nacer incluso desde el conflicto y la distancia.

La metáfora final de los “castillos en España” transforma el dolor en proyecto, el pasado en promesa, y el idioma en puente entre lo perdido y lo que aún se puede construir en la imaginación. No es un texto sobre la muerte, sino sobre la manera en que los vivos siguen edificando sentido con los restos luminosos de quienes ya no están. Aquí, soñar no es ingenuidad: es una forma de fidelidad.

Saludos

31 de enero de 2026 a las 21:21

Castillos en España
Jesús Ángel. dijo:

Interesante y reflexión este texto que dedicas a tu hermano fallecido, que mezcla duelo, memoria y raíces familiares. Parte de un gesto simbólico (“¡No pasarán!”) para evocar resistencia, herencia española y amor filial. Desde el presente, imaginas un vínculo imposible: aprender español juntos, como forma de reconectar con sus orígenes. La metáfora de “construir castillos en España” expresa ese sueño íntimo y reparador.
Tu hermano falleció hace 15 el mío un poco antes, el día 1 de noviembre de 2011. Ahora están el mismo lugar del que vinieron...
De polvo de estrella vengo y a polvo de estrella voy.
Pasa un buen día por Francia.

31 de enero de 2026 a las 10:25

Castillos en España
Lincol dijo:

Un texto profundamente emotivo y lleno de memoria, donde el duelo se mezcla con las raíces, el amor fraterno y los sueños compartidos. Duele y abraza al mismo tiempo.

Saludos.

31 de enero de 2026 a las 02:29

Instantáneas de invierno
Carlos Baldelomar dijo:

Que lindo ese último, cerro con uno precioso.
Muy buenos todos.
Saludos

30 de enero de 2026 a las 11:40

En él se crece.
JUSTO ALDÚ dijo:

El texto y el poema dialogan como dos espejos enfrentados: uno reflexivo y conceptual, el otro simbólico y sensorial. La lectura emocional deja una atmósfera de despojamiento, donde el ego aparece como máscara necesaria pero también como trampa luminosa. Técnicamente, destacan las imágenes del espejo, el vacío, el silencio y la implosión, que funcionan como símbolos de desidentificación y limpieza interior. La síntesis sugiere que el poema no niega el ego, sino que lo atraviesa para revelar su carácter ilusorio. En conjunto, se propone una ética del amor como espacio sin reflejos, donde crecer implica dejar de mirarse para, por fin, existir.

Saludos

30 de enero de 2026 a las 10:13

En él se crece.
El Hombre de la Rosa dijo:

Genial tu hermoso poema sobre la condición Humana estimada poetisa y amiga Francesa Marie Paule
Saludos afectuosos desde el Norte de España
El Hombre de la Rosa

30 de enero de 2026 a las 04:22

En él se crece.
JoseAn100 dijo:

Interesante poema creo sobre el egocentrismo.. Demasiado extendido por el mundo. Gracias por tus letras. José Ángel.

30 de enero de 2026 a las 04:02

Instantáneas de invierno
JUSTO ALDÚ dijo:

Estos haikus sorprenden por su frescura y su fina ironía: logran capturar el invierno no solo como estación, sino como estado del alma y del asombro. Hay en ellos una mirada lúdica que humaniza la naturaleza —árboles con abrigos, muñecos desnudos, carnaval de hielo— y, al mismo tiempo, una delicada melancolía que se filtra entre la nieve y el silencio. Cada imagen es breve pero elocuente, como una fotografía emocional donde el frío también sabe sonreír. Una colección que demuestra que, incluso en lo mínimo, cabe la poesía más viva y sorprendente.

Siempre es bueno verificar la métrica..

Saludos

29 de enero de 2026 a las 21:44

Instantáneas de invierno
Hernán J. Moreyra dijo:

Hola estimada Marie, gracias por compartir sus muy buenos haikú. También se agradece la explicación detallada del concepto del haikú. Saludos cordiales

29 de enero de 2026 a las 06:40

Instantáneas de invierno
El Hombre de la Rosa dijo:

Genial y hermoso tu gran versar estimada poetisa y amiga Marie Paule
Saludos de amistad desde España
El Hombre de la Rosa

29 de enero de 2026 a las 04:27

Eutanasia de un sueño
Anton C. Faya dijo:

Ufff... Eternidad se respira Marie..
Gracias por compartir

28 de enero de 2026 a las 21:58

Eutanasia de un sueño
JUSTO ALDÚ dijo:

El poema traza con pulso sereno el arco completo de una ilusión: su resurrección, su combate interno y su despedida digna. La memoria aparece como fuerza ambigua, capaz de encender lo que el tiempo parecía haber apagado, y el yo lírico se vuelve escenario de una lucha honesta entre razón y latido.

Muy bien trabajado amiga.

Saludos

28 de enero de 2026 a las 10:57

Eutanasia de un sueño
JoseAn100 dijo:

Mas volaron los años, y el tiempo me envejeció.
Se endureció mi razón, aflojó el corazón.
La esperanza se rinde pero no es tan dramático

El sueño era tan bello, mas este amor quimérico
La paz está de vuelta dentro de mi mansión.
Llegó la turbulencia, luego se desvaneció.

Me gusto el final, gracias . Jose Angel.

28 de enero de 2026 a las 08:25

Eutanasia de un sueño
Antonio BALGAL✈ dijo:

Explendorosas Y bellas letras, delicioso leerlas.

28 de enero de 2026 a las 03:12

¡Menudo poema!
ElidethAbreu dijo:

Menudo poema !
Gracias querida Marie por compartirlo.
Recibe mis afectos y admiración.


27 de enero de 2026 a las 17:51

¡Menudo poema!
Anton C. Faya dijo:

Hermoso... Digo que eres original y lo niegas y luego lo confirmas...
Gracias por compartir ...

27 de enero de 2026 a las 14:59

La dueña
JUSTO ALDÚ dijo:

Desde una quietud casi escultórica, el poema construye un retrato implacable de la depresión como dominio absoluto. La imagen de la mujer inmóvil, atrapada en su sombra y en un tiempo detenido, transmite una angustia persistente y sin alivio. Los elementos espectrales y el “reino vacío” refuerzan la idea de un poder oscuro que gobierna desde dentro, sin necesidad de violencia externa. El lenguaje es sobrio y eficaz, y logra que el dolor no sea un gesto exagerado, sino una presencia constante, silenciosa y devastadora.

Saludos

27 de enero de 2026 a las 07:04

¡Menudo poema!
JUSTO ALDÚ dijo:

Destaca la fusión entre cuerpo, lenguaje y sonido, donde la gramática se vuelve pulso y las palabras materia viva. Hay una conciencia metapoética clara, celebratoria, que culmina con humildad: el poema nace, se firma… y vuelve a callar. Un texto que entiende la poesía como oficio, trance y escucha.

Saludos

27 de enero de 2026 a las 07:03

¡Menudo poema!
El Hombre de la Rosa dijo:

Genial y precido tu versar estimada poetisa y amiga Marie Paula
Saludos desde España
El Hombre de la Rosa

27 de enero de 2026 a las 04:37

La dueña
El Hombre de la Rosa dijo:

Genial y precido tu versar estimada poetisa y amiga Marie Paule
Saludos desde España
El Hombre de la Rosa

26 de enero de 2026 a las 03:34

Pleitesía
JUSTO ALDÚ dijo:

Antes de comentarte te quiero felicitar por tu entrega al escribir en castellano. Está demás decirte que el Francés, el Italiano, el portugués y algunos dialectos regionales provienen del Latín, asi que hay palabras muy parecidas. En fin, nos entendemos.

En cuanto a los alejandrinos, pues la métrica, cuando cruza fronteras, pierde el pasaporte o cambia de acento. Digamos que en francés el alejandrino viaja en tren; en español o ruso, a veces llega a nado.

Te comento lo que me decía un profesor ya difunto. El alejandrino francés es una máquina casi matemática:
12 sílabas, cesura obligatoria 6+6, acento final estable, vocales que se encadenan como engranajes. El francés nació para ese verso; lo camina con zapatos hechos a medida. Por eso, cuando se traduce desde el francés, el problema no es entender el ritmo, sino reconstruirlo en una lengua que no respira igual.
Se afecta la métrica y los acentos.

Ahora sí, vamos al poema:

Desde una voz que se interroga con honestidad, el texto construye una reflexión intensa sobre la fidelidad a los propios sentimientos. El amor aparece no como ideal romántico, sino como fuerza ética que exige coherencia, aun cuando implique dolor. Las preguntas retóricas sostienen el conflicto interior y revelan una conciencia lúcida del riesgo de amar sin garantía de respuesta. Destaca la elección consciente de no traicionarse, donde la dignidad personal pesa más que la promesa de alivio. En conjunto, es un poema firme en su postura: amar es un acto de lealtad consigo misma.

Esperando haber satisfecho algunas interrogantes y aportado lo poco que conozco y que me han transmitido algunos profesores...

Saludos desde Panamá.



25 de enero de 2026 a las 08:38

Pleitesía
El Hombre de la Rosa dijo:

Genial y hermoso tu bello versar estimadapoetisa y amiga Extrán
Recibe un abrazo de Críspulo desde España
El Hombre de la Rosa

25 de enero de 2026 a las 06:11

Pleitesía
Marie Paule dijo:

No logro editar el comentario más arriba. Quería escribir EJERCICIO 😂

25 de enero de 2026 a las 00:58

Página 4 de 5«12345»


« Regresar al perfil de Marie Paule