Héctor A. Murena

Al ensayista, narrador, poeta y traductor argentino Héctor Alberto Álvarez, quien nació en 1923 y debutó como escritor en 1946 con un volumen de cuentos titulado «Primer Testamento», se lo recuerda como a un talentoso intelectual que contribuyó a la difusión del pensamiento alemán en español.

La formación académica de este autor que estuvo casado con su colega Sara Gallardo y solía firmar sus trabajos con el seudónimo de Héctor A. Murena, según se desprende de los datos que se han recabado sobre su figura, tuvo lugar primero en el Liceo Militar de la Nación Argentina y tiempo después se dividió entre la Universidad Nacional de La Plata (donde dejó incompleta la carrera de Ingeniería) y la Universidad de Buenos Aires (institución en la cual cursó Filosofía y Letras).

A lo largo de su trayectoria, Murena se desempeñó como codirector de la Colección de Estudios Alemanes de la editorial caraqueña Monte Ávila y fue el primer traductor al español del legado del filósofo y crítico alemán Walter Benjamin. Además, enriqueció a la literatura con obras como «Fragmentos de los anales secretos», «La fatalidad de los cuerpos», «Ensayos sobre subversión», «El pecado original de América», «El nombre secreto» y «La cárcel de la mente», por citar algunos de los materiales que aún hoy mantienen vivo a su espíritu y permiten apreciar en distintos idiomas su desempeño como escritor.

El prolífico Héctor A. Murena, un colaborador habitual de medios como la revista «Sur» y el suplemento cultural del diario «La Nación», falleció en Buenos Aires el 5 de mayo de 1975.



Debes estar registrad@ para poder comentar. Inicia sesión o Regístrate.