Algunas expresiones relacionadas con el turismo y la geografía

Hoy les traigo un nuevo texto sobre lenguaje. En esta oportunidad voy a centrarme en varias expresiones y palabras que se han vuelto muy comunes de un tiempo a esta parte, aunque no siempre las utilizamos adecuadamente. Les recuerdo que estos textos hacen pie en consejos de la web de Fundéu y que pertenecen a nuestra sección Taller Literario, los animo a visitar ambos rinconcitos para satisfacer todas sus dudas referidas al lenguaje y la comunicación.

Cuándo y cómo utilizar ‘reponerse’ y ‘orografía’

Recientemente me he topado con la expresión ‘reponerse a’ y como me llamó la atención me puse a investigar sobre esta expresión (siempre había creído que lo correcto era utilizar la preposición ‘de’). Así que me fui a Fundéu donde hay una larga explicación sobre el tema. Allí he leído que si queremos referirnos a alguien que está recuperándose de algo, este verbo debe ir acompañado de la preposición ‘de’.

Se entiende, sin embargo, que se haya creado esta confusión, como un derivado de la expresión ‘sobreponerse a los sentimientos’ para poder salir adelante en una situación difícil, la cual va acompañada de la preposición ‘a’. No obstante, sería importante estar más atentos para usar correctamente cada una de las expresiones.

poem

Pasemos ahora a otra palabra. Últimamente se ha vuelto muy frecuente el uso de la frase ‘orografía del terreno’ para referirse a las características de un determinado territorio. Sin embargo en esta frase hay una redundancia, ya que en el sentido de esta palabra, ‘orografía’, se encuentra implícita la idea de suelo; en geografía se utiliza para hacer referencia a las características del suelo, y al estudio y descripción del relieve terrestre.

Asimismo, si lo buscamos en un diccionario encontramos que la primera definición de la RAE es:

poem

y como evidentemente los montes siempre están en un terreno, no hace falta ser más explícito porque se cae en la redundancia.

No obstante esto, y pese a que la norma es sencilla de comprender, parece que que no para todos es tan evidente. Así, en muchos medios de comunicación encontramos la redundancia citada más arriba. En las noticias sobre los desastres forestales, por ejemplo, por lo que debemos estar atentos para no caer en este error.

poem

Otro error muy común es decir ‘orografía montañosa’ para referirse a las elevaciones del suelo, usando esta palabra como sinónimo de terreno. Evidentemente también aquí conviene valerse de otro términe.

poem

Odiar el turismo

Ya estábamos tardando en hacer referencia a esta tendencia actual de hacer uso del término ‘turismofobia’ tanto en los medios de comunicación como en el habla cotidiana. Se trata de un sustantivo que se utiliza para hacer referencia al rechazo de la masificación del turismo en determinados lugares. Se encuentra vinculado al de ‘turistificación’ y representa un tipo de aversión en particular.

Si bien se trata de un neologismo, su formación es absolutamente válida por lo que no deberemos utilizar letra cursiva ni entrecomillado. Si desglosamos la palabra encontramos que se encuentra formada por el sustantivo turismo y un elemento compositivo que significa rechazo, -fobia, y se utiliza en otras palabras similares, tales como ‘climacofobia’ (aversión a las escaleras), ‘homofobia’ (rechazo a los homosexuales) o ‘termofobia’ (aversión al calor).

En ese sentido el término ‘turismofobia’ hace alusión a una sensación de rechazo al turismo en general, aunque últimamente se utiliza en los medios para referirse al rechazo no tanto al turismo sino a la masificación que produce, es decir, la turistificación. Este otro término se utiliza para referirse a un modelo económico que propone volver accesibles las oportunidades para aquellos que vienen de vacaciones a un determinado destino, priorizando su experiencia y comodidad en lugar de la del pueblo; en dicho modelo no se toman en cuenta las consecuencias negativas que esta masificación provoca en la población, que va desde una precariedad en la calidad de vida hasta serias complicaciones de tipo económico y laboral.

Teniendo en cuenta esto si queremos hacer referencia a los actos vandálicos derivados de la masificación turística en algunas ciudades de España, que potencian la turismofobia, podemos hablar de este rechazo usando esta palabra. De todas formas, si buscamos más precisión podemos valernos de la expresión ‘rechazo turistificación’ o ‘aversión al turismo masificado’, que sirven para hablar explícitamente de las causas de la masificación turística. También nos recuerdan desde Fundéu que no siembre las palabras compuestas con este elemento compositivo ‘fobia’ hacen referencia a un rechazo que viene acompañado de actos violentos.

poem

Comentarios1

  • Rafael Merida Cruz-Lascano

    Interesante, para darle la importancia que esto requiere. Muchas gracias,

    Rafael.



Debes estar registrad@ para poder comentar. Inicia sesión o Regístrate.