madre indígena

Marco Bo



 

madre indígena con una carga insostenible
corriendo por tu vida
tu hijo en el bulto, lágrimas en la cara
llora chupando aire de tu delgado pecho de dolor
hijo de la violencia de una noche miserable

madre indígena
cuando corras con el bulto sobre el corazón, reza y espera
que tu hijo sobreviva a sus ojos claros y su piel oscura

corre mujer corre! con sandalias de barro
corre bebé corre,
lo unico que tienes es aire

el recuerdo me conmueve
respiro y pienso en ti
si todavía tienes esperanza después de tantos días y noches de dolor y violencia
el fin del mundo aún no vendrà

madre indígena de un océano entero distante
yo canto y pregunto en estos pobres versos
una revolución de compasión y justicia
para ti y para todos los migrantes en equilibrio incierto
a lo largo de las mil fronteras y muros de piedras y odio
por estos suburbios olvidados del mundo

 

--------------------------

madre indigena carica di un fardello insostenibile
corri per la tua vita
tuo figlio nel fagotto,lacrime sul viso
piange succhiando aria dal tuo
seno magro
figlio della violenza di una notte miserabile

madre indigena
quando corri con il fagotto sul cuore, prega e spera
che tuo figlio sopravviva ai suoi occhi chiari e alla sua pelle scura

corri donna corri! con sandali di fango
corri bambino corri
l'unica cosa che avete è l'aria

il ricordo mi commuove
respiro e penso a te
se hai ancora speranza dopo tanti giorni e notti di dolore e violenza
la fine del mondo non arriverà

madre indigena di un oceano  distante
yo canto e chiedo in questi poveri versi
una rivoluzione di compassione e giustizia
per te e per tutti i migranti in equilibrio incerto
lungo i mille confini e muri di pietra e odio

attraverso queste  dimenticate periferie  del mondo  

 

------------  

 

indigenous mother with an unsustainable burden
running for your life,
you son in the bundle, tears on his face
he cries sucking air from your thin breast of pain
child of violence of one wretched night

indigenous mother
when you run with the bundle over your heart, pray and hope
that your child will su
rvive his dark skin and light eyes

run woman run! with sandals of mud
run baby run,
as long as you do all you have is air

the memory moves me
I breathe and think of you
if you still have hope after so many days and nights
of pain and violence
the end of the world
is still far to arrive

indigenous mother of an entire ocean afar
I chant and ask in these poor verses of mine
a revolution of compassion and justice
for you and all migrants in uncertain balance
along the thousand borders and walls of stones and hate
by these forgotten suburbs of the world
 

 

Marco Bo
 

Ver métrica de este poema
Llevate gratis una Antología Poética ↓

Recibe el ebook en segundos 50 poemas de 50 poetas distintos


Comentarios1

  • alicia perez hernandez

    VERSOS INMENSOS DE BELLOS...
    LOABLE EL TRABAJO DE LAS MADRES INDÍGENAS...
    PARA TODAS LAS MADRES ES UN REGALO LA MATERNIDAD.

    • Marco Bo

      Grazie



    Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.