Mi sombra -Poema- -Autor: HADES- -Interpreta: Hugo Emilio Ocanto- -GRABADO-

Hugo Emilio Ocanto



MI SOMBRA

Que camino has elegido
mi bella y fiel compañera,
andariega y siempre inquieta
eres sombra y consejera,
de mi largo caminar.
Ya que tu eres mi amante
y de mi no te separas,
quiero que sepas mi sombra
lo que de bueno hay en mí.
Lo mucho que siempre quise
y por lo que más amé,
que tuve lindas mujeres,
que de mi fuente libaron.
Y que siempre sustanciaron  
de mi boca los efluvios,
que en silencio  prodigué.
Los amores nebulosos
que casi ciegan mis ojos,
la pasión desenfrenada
por esquinas de silencios,
donde se entrega el amor
sin prejuicio y miramientos.
Dulce sombra en desvarío
que en compañía fiel,
siempre viste mis acciones
y lo mucho que pasé.
Si de amores disfruté,
también hubieron fracasos
aunque estos fueron escasos,
siempre duelen al nacer.
La vida no es armonía
aunque se intente creer
es tan solo la porfía
del que tiene que luchar
y enfrentarse al nuevo día
sin saber donde acabar.
Al final de la jornada
cuando se ha esperado mucho
y no se recibe nada.
Las manos quedan vacías,
porque nada te han de dar
haz de salir a buscar
lo que tanto has ansiado
y que por mucho buscar,
siempre te será negado.
Solo tu mi fiel reflejo
sombra negra me atenaza
y como fiel compañera,
has de acompañarme siempre
y brindar con dulce copa...
O tal vez en la derrota,
hasta enterrar mi mortaja,
en el sueño  la muerte.

Hades.-

Lee todo en: Poema MI SOMBRA, de Hades, en Poemas del Alma http://www.poemas-del-alma.com/blog/mostrar-poema-386980#ixzz44RqDyTyt

Llevate gratis una Antología Poética ↓

Recibe el ebook en segundos 50 poemas de 50 poetas distintos


Comentarios7

  • nelida moni

    Hermoso este poema, yo lo leí Hugo,
    y déjame decirte que lo declamas maravillosamente
    Mi cariño
    Nélida

    • Hugo Emilio Ocanto

      Muchas gracias, Nélida.
      Tu opinión en cuanto al "declamar", es el acertado.
      ¡Pensar que yo le coloco "interpreta"!
      Recuerda que te digo sería el correcto, pero prefiero el "interpretar"
      Con todo mi cariño,
      Hugo Emilio.

    • Cecilio Navarro

      Que gran alegría y admiración me ha supuesto encontrar a mis dos grandes amigos del portal unidos en voz y letra. Que disfrute tan inmenso escuchar cómo se van desgajando lentamente los entretejidos versos del gran poeta Hades, que entre rememoraciones, suspiros, lamentos, requiebros y algún reproche que otro, evoca, observa y advierte a quien quiera escucharle. Un verdadero placer que he disfrutado doblemente. Abrazo grande a los dos.

      • Hugo Emilio Ocanto

        Alegría y satisfacción nos otorgas con sentido comentario, Cecilio.
        Estoy siempre a disposición de ustedes.
        Muchas gracias, poeta.
        Un gran abrazo.
        Hugo Emilio.

      • Maria Hodunok.

        Feliz dia amigos de mi alma.
        Que hermoso es escuchar en tu voz, Hugo, las intensas letras de Hades.
        Hacen un duo perfecto.
        Este poema ya me impactó cuando lo leí, pleno, profundo, con mucha nostalgia de la que nos deja la vida.
        Y hoy comienzo la mañana escuchando....creo que a la hora de escribir...ahora también me saldrá triste.
        Que honor tenerlos juntos.

        Mis abrazos siempre desde el corazón.
        Mary.

        • Hugo Emilio Ocanto

          FELIZ DÍA MARY.
          Una vez más, bello y sentido es tu comentario, amiga.
          Tu tristeza nos ha de llegar al alma.
          El placer de leerte, y el de que ns acompañes.

          Abrazos desde la profundidad del corazón.

          Hugo Emilio.

          • Maria Hodunok.

            Hola Huguito, el dia 2, queremos hacer un homenaje a nuestros jóvenes héroes que cayeron en Malvinas.
            Después hablamos por privado. Somos pocos los argentinos en el Portal.

          • Beatriz Blanca

            Para un excelente poema un excelente intérprete.
            Que lindo es escucharte nuevamente Hugo. Aplausos y vivas para los dos.
            Felicidades.

            • Hugo Emilio Ocanto

              Bien, al menos tengo el aliciente que me llames "intérprete", Beatriz.
              Deseo ya estés muy mejorada, amiga.
              Gracias por acompañarnos y comentar.
              Agradezco tus aplausos para ambos.
              FELICIDADES.
              FRATERNAL ABRAZO.
              Hugo Emilio.

            • John morales

              Pero que maravilloso Hugo, amigo eres genial, todo un talento para darle ese sentimiento desbordante al poema de nuestro gran amigo, por otro lado diré que la fuerza de tu voz se parece a cientos de ríos que corren al alma hasta saciarla de tu eufonía...
              qué placer...

              • Hugo Emilio Ocanto

                Disculpa John, pero... ¡Aleluya!...
                Nuevamente acompañándome en estas maravillosamente letras de su autor, Hades.
                Muchas gracias por tu retorno; ella es un gran placer, poeta.
                En el final de tu comentario, tus palabras suenan a un bello poema...
                Una gran satisfacción, nos acompañes.
                Ya he de tener "mi" placer de leer vuestras letras.
                Saludo fraternal.
                Hugo Emilio.

              • JADE FENIX

                Aawww !!! que bello cuando dos grandes se juntan, un poema precioso, y la belleza con la que declamas mi querido amigo.
                Mis felicitaciones a ambos.
                Un fuerte abrazo.

                • Hugo Emilio Ocanto

                  Gracias por acompañarnos, Jade.
                  Un placer leer tu comentario.
                  Muchas gracias por él y tus felicitaciones.
                  Un fuerte abrazo.

                • David Arthur

                  Unj impresionante poema de Hades, interpretado con el talento y sentir de Hugo Emilio.

                  Saludos a los poetas,
                  David



                Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.