Poemas de Antonio Guerrero Rodríguez, en ruso

Antonio Guerrero Rodríguez nació el 18 de octubre de 1958. Se graduó de Ingeniero en Construcción de Aeródromos en la Universidad Técnica de Kiev, antigua Unión Soviética. Su obra más importante fue la ampliación del Aeropuerto Internacional de Santiago de Cuba (segunda ciudad de Cuba, a 1000 kilómetros de La Habana).
Antonio es poeta. Ha escrito un buen número de poemas de los cuales se ha editado una selección en inglés y español, con el título Desde mi altura. Tiene dos hijos de 16 años y 11 años.Fue condenado injustamente a cadena perpetua, más 10 años. (Fuente)

Se ha conocido recientemente que el intelectual Vladimir Kazakov traducirá al ruso los 32 poemas que conforman su libro «Poemas confidenciales».

Kazakov dio con el libro de Guerrero cuando María Eugenia, hermana de Antonio, se lo obsequió durante una visita a Moscú.

Pese a que es un trabajo en progreso, ya ha recibido la llamada del Festival de Poesía de La Habana, lo cual lo entusiasmó enormemente.

Kazakov dijo que que “Con esta traducción, contribuiremos no solo a que el mundo conozca la verdad sobre un hombre dispuesto a sacrificarse por otros seres humanos[..] En tiempos caracterizados por el egoísmo, la versión en ruso de esta obra también dará a conocer en nuestro país el corazón de un gran escritor, un alma llena de de humanismo, concluyó el intelectual ruso”.

Un poema de “Poemas confidenciales”:

I
Debes saberlo: soy un enamorado
metido en semejante circunstancia
que amaneciendo lejos no se olvida
de las casas lluviosas de su infancia.
Debes saberlo: no estoy asombrado
de que en esta obligada y cruel distancia
mi vida siga alegre y dolorida:
sufrir y amar es una redundancia.
La herencia de mis sueños cuál sería
si diera nuestro azul por terminado,
si en mi ausencia se borran tus colinas.
Y te confieso sin pudor ni hipocresía
que tú eres lo que más he recordado
de aquel pasado de sangre ultramarina.

LIBRO COMPLETO

Comentarios10

  • Dolores del Risco

    Antonio no fue condenado injustamente, tuvo su juicio justo, con abogado defensor y todas las garantías que deben tener los condenados, y se comprobó que estaba en los Estados Unidos espiando para el gobierno de Cuba.

    Por qué en un sitio tan hermoso como este se permite expresar semejante mentira, por favor no me molesta leer las poesias de ningún buen poeta, vengan de donde vengan, para mí la política está totalmente separada de la cultura, pero en este sitio se deben poner poemas y cosas reales, no mentiras y politiquería!

    Gracias,

    Dolores

  • Julian

    Dolores, en ningún momento expresamos opinión sobre la condena de Guerrero Rodríguez. El párrafo donde dice "injustamente", está extraído de otra web, como se indica enseguida con un enlace a la fuente. Poemas del Alma no tiene intención de opinar sobre la inocencia o culpabilidad de esta persona. El título de esta noticia se trata de los poemas de esta persona, no sobre su enjuiciamiento.

    Sin embargo, lo que dices tampoco puedes afirmarlo así. Buscando en internet, encontré esta noticia:

    "La defensa recurrió las sentencias ante la Corte del XI Circuito de Apelaciones de Atlanta, cuyos jueces, después de una minuciosa revisión de los documentos, anularon el 9 de agosto de 2005 el veredicto que los había condenado y ordenaron la celebración de un nuevo juicio.

    No obstante, el Gobierno de Estados Unidos, en su afán por prolongar el encarcelamiento, reclamó que el caso fuera analizado por los 12 jueces en pleno de Atlanta, vista oral realizada el 14 de febrero último y cuya decisión está por emitirse."

    Así que nadie puede decir nada aún sobre justo o injusto ya que no hay sentencia firme aún.

    Saludos.

  • Dolores del Risco

    Gracias Julian por tu rápida y documentada respuesta, pero discrepo contigo y será mi último comentario al respecto.
    Basada en la información que tú has traído, mientras los 12 jueces de Atlanta no emitan una decisión, la sentencia inicial es aún válida, por tanto mi afirmación de que la condena es justa es también válida.

    No obstante como mi pregunta inicial sobre el por qué utilizar un sitio como este para cosas políticas y no para poemas no ha sido respondida, y cada cual es dueño de poner en su sitio la información y noticias que desee. Le deseo mucha suerte con su sitio, yo me retiro a otros donde posiblemente encontraré lo que inicialmente vine a buscar, poesías de alma y no política.

    Gracias,

    Dolores.

  • Julian

    Dolores, que un veredicto sea declarado nulo justamente califica de invalida la sentencia, no es como dices que sigue siendo válida... En Estados Unidos se es inocente hasta que se demuestre lo contrario, aquí no se demostró nada. No me pongo del lado de nadie porque no conozco suficiente sobre el tema y sería muy ignorante si empiezo a calificar... Por eso es que me baso en lo que dijo la justicia: nada aún.

    La poesía puede ser política. DEBE HABER poesía política. Así como la música de protesta existe y le hace muy bien a la sociedad ya que es un método pacífico de reclamo, la poesía debe hacer lo suyo y pedir por lo que se cree justo. Muchas de las grandes poesías son inspiradas por cuestiones políticas.

    Sobre la temática de la web, te repito que el tema es la traducción al ruso de un poeta cubano. Que esté preso y por qué lo está, nunca fue un tema que se trató aquí ni se intentó. Eso se lo dejamos a sitios más apropiados. Sin embargo, esto es sólo porque no me creo capaz de emitir un juicio inteligente de esto, y no porque me parezca apropiado o no hablar de ello.

  • Dana

    Hola e entrado en su página e leído todo lo maravilloso que ofrecen a los lectores y admito ser novata en esto de la poesía pero creo que un poeta es tan sólo un sin fin de sentimientos encerrados en un puño y no un cerebro que escribe a la par de vivir no se sí comprenden no creo por más errores que cometa no es digno de alguien que se deleita con aquellos sentimientos continue con acusaciones invalidas (no digo verdades sean o no ) para el alma que se enriquese con el arte de leer saludos y reverencia

  • karin diaz cerna

    Hola deveras que los pòemas alimentan el alma estoy muy agradecida sigan inspirandose luego me mandan una que hable de la felicidad como compartirla gracias

  • ronald

    bueno la vaerdad estos poemas son loas mas hermosos q evisto por lo momento y ens erio saven los poemas son muy bellos no se alimentaen realidad el corazon le dan vida paraseguir para delate pues no se como q si fueraun luz q te ilmina amigos yo solo tengo 16años

  • carlos curtihuanca c.

    Con el permiso de la persona en cuestiòn, no debemos adelantar juicios, con todo el respeto que se merece la persona humana, sabremos el resulltado del veredicto de los 12 jueces,hasta entonces no se ha dicho nada.

  • MOISES

    HOLA

    SI ALGUIEN TIENE EL POEMA (LA VANIDAD) DE ANTONIO GUERRERO LO PODRIA COMPARTIR CON MIGO...


    GRACIAS

  • Juanita Pochet Cala

    Hola, los felicito por la página y las posibilidades de opiniones, en este sentido tengo necesidad de expresar a Dolores de acuerdo a su expresión ..."para mí la política está totalmente separada de la cultura, pero en este sitio se deben poner poemas y cosas reales, no mentiras y politiquería!.
    Lamentablemente la política es otra cuestión y muy empleada tu visión y ubicación de hechos colateraales que te han ofrecido que es en esencia ideología. No se concibe un hombre sin ideología, sea la práctica que sea y está en todo, en nuestro comportamiento: forma de actuar, de convivir...cuando se tiene un sólido fundamento y conocimiento de causa tendremos un juicio determinado cierto o no, también manifestarémos nuestra propia ideología. Ahora bien, no creo y es una lástima, más allá del compromiso del poeta, más allá de su historia, más allá de que hombre al fin asumiera desde su altura y en defensa de sus ideas la tarea o misión de salvaguardar a su Patria y al mundo entero, -como acotaciíon- creo que le restas la validez potencial de ese caudal de sentimiento y buena poesía que tiene. es una lástima. Machado, Alberti, Miguel Hernández, Cardenal entre muchos y muchos poetas en su tiempo, desde su tiempo, como el propio José Martí por allá por el siglo XVIII quien viviendo en los EEUU avgisoró lo que fuera posteriormente para los pueblos de américa Latina y dijo : "Viví en el monstruo y conozco las entrañas"...o como cuando Julius Fucik en su Reportaje al pié de la Horaca, alertó a los hombres ante la avanzada Nazi y antes de ser ahorcado dijo: "Hombres, os he amado, estén alertas"...Entonces, amiga Dolores, creo que desde la pluma se defienden ideales..No creo que sea politiquería lo que a tus oídos y a tu vista ha aturdido, creo que es falta de información. No obstante, has dejado tu opínión y es valedera, te invito a profundizar un poco más en la historia de Cuba, la de los pueblos que sufren con una bota impuesta, bloqueados, extrangulados...y aún siguen cantando porque creen en sus capacidades, creen en sus potencialidades y no quieren vivir como amos ni ser serviles a los prepotentes. Ojalá y jóvenes como este poeta cubano Antonio Guerrero crezcan y sean semilleros en todo el mundo, con coherencia, defendiendo su ideología y haciendo poemas profundos, tiernos, con vuelo, con matices y canto de esperanza a la vida, lo más valeroso que hay sobre la faz de la tierra: el hombre

    Gracias, Juanita Pochet Cala
    Poeta cubana



Debes estar registrad@ para poder comentar. Inicia sesión o Regístrate.