La libertad recuperada (un poema también en inglés para el día de la mujer)

David Arthur

 

 

Mujer, cautiva de su propio destino,

inmersa en una carrera de locos,

almas ahogadas en pánico,

aferrándose a hilos de sueños abandonados

 

Mujer, sumisa a concesiones en conflicto

se ha desvinculado de ella misma,

su dignidad la víctima de subyugación

 

Mujer, perdida en el laberinto de sonrisas fingidas,

un lucha continua contra vientos y mareas

para llegar a la costa del respeto por sí mismo

 

Mujer, agotada por promesas efímeras,

encuentra por cada rincón de su dédelo,

flores amordazadas,

que carecen abrazos tiernos

 

Mujer de la decisión y su elección escogida,

con la fuerza de voluntad propia

 la puerta trancada,

su mente la llave

 

Mujer de  sonrisa silenciosa,

reflejada en sus lágrimas derramadas

de la libertad recuperada

©®

 

Regained freedom

 

A captive of her own destiny,

immersed in a daily rat-race
a soul drowning in panic,
clinging onto threads of abandoned hopes

Submissive to concessions in conflicts,
she renounces her own identity
her dignity a victim of subjugation

Lost in a labyrinth of feigned smiles
a continuous battle against wind and high tide,
to reach the shore of self-respect

Tired of hearing invented fairy tales
she finds in each corner of her maze
flowers with gags
longing for tender embraces

The decision taken and the choice chosen,
with determination and own initiative
the locked door
her mind the key

Her smile of triumph
reflected in her shed tears
for her regained freedom

 ©®

 

 

Llevate gratis una Antología Poética ↓

Recibe el ebook en segundos 50 poemas de 50 poetas distintos Novedades semanales


Comentarios11

  • Fabio Robles

    David, un poema con una realidad que poco a poco va cambiando y tiene que suceder. Has plasmado muy bien tu claro sentir en este poema. Saludos amigo.

    • David Arthur

      Muchas gracias Fabio por tu muy apreciado comentario.

      Saludos amigo y feliz lunes,
      David

    • María C.

      Una realidad que aunque ha variado algo, aún tiene muchas aristas para ser lijadas y pulimentadas.
      Un abrazo
      Si David me encantó el PASEO DOMINICAL.
      Mil gracias

      • David Arthur

        Muchas gracias María por tu preciado comentario.

        Un abrazo amiga y buen lunes,
        David

        • María C.

          ÍDEM querido David.

        • Rosalways

          Absolutamente reales tus versos amigo mio, hermoso poema.
          Abrazos

          • David Arthur

            Muchas gracias Rosa María por tu grato comentario.

            Un abrazo de mi amistad y feliz lunes,
            David

          • alicia perez hernandez

            Mujer de sonrisa silenciosa,
            reflejada en sus lágrimas derramadas
            de la libertad recuperada
            ...................................................
            PARECE QUE LA MUJER DESDE QUE NACE VIENE A SUFRIR, CONTRA IDEAS NECIAS DE HOMBRES MACHISTAS, HOMBRES VIOLENTOS, ES VICTIMA DE ATAQUES Y VIOLACIONES A SU LIBRE ALBEDRÍO, PERO ESTAMOS GANADO NUESTRO LUGAR A PULSO Y TU POEMA ES MI BANDERA PARA DECIR QUE VAMOS CAMINO A LA LIBERTAD.
            GRACIAS DAVID, POR TUS LINDAS PALABRAS POR ESTE DÍA TAN ESPECIAL. ABRAZOS

            • David Arthur

              Me da mucho placer que mis letras te hayan llegado Alicia. Muchas gracias por tu muy grato y sentido comentario.

              Un abrazo de mi amistad y un feliz lunes,
              David

            • Miachael

              Versos repletos de realidad pura y dura. Pero aún tienen las mujeres un largo camino por recorrer.
              Recibe un Triple abrazo.

              • David Arthur

                Mucas gracias Miachael por tu apreciado comentario. Si amigo la lucha de las mujeres sigue.

                Un abrazo de mi amistgad,
                David

              • Pajarillo

                Immersed in threads of subjugation
                gagged and captive in this maze
                in longing and determination
                her soul reflecting an embrace...

                Tired of battles and drowned hopes
                her mind will not concede or feign
                her tears have now found a shore
                her lost freedom has regained...

                •Beautiful poem my friend,
                escritura digna de un buen hombre,
                de buen corazón, enaltece
                a toda mujer, esposa, hija,
                madre, hermana, amiga...
                Gracias por compartir. Abrazo!
                -ramiro

                • David Arthur

                  Muchas gracias Ramiro por to hermoso y poético comentario . Me alegra mucho que mis letras te hayan gustado. Un placer para mi recibirte en mi poerta amigo

                  Un gran abrazo y feliz domingo,
                  David

                • Hugo Emilio Ocanto

                  Transmites tus versos con total realismo, el cual aplaudo, poeta.
                  Un abrazo.

                  • David Arthur

                    Muchas gracias por tu presencia em mi poesía Hugo Emilio y por tu grato comentario. Siempre un gran placer recibirte en mi portal.

                    Un fuerte abrazo querido amigo poeta,
                    David

                  • Max

                    Esos hermosos versos aluden la bella verdad y bien traducido poeta y amigo Arthur. En la forma estética que has escrito este bello poema, tiene un parecido a las poesías de Kits, Poe, Heyse. Un abrazo te envío poeta

                    • David Arthur

                      Hola Max, muchas gracias amigo con tu muy grato comentario.

                      Un abrazo en la distancia te envio,
                      Arthur

                    • KORO

                      ...hilos de sueños, así es mi querido amigo David, un hilo que adquiere fuerza cada día.. Te mando mi abrazo grande

                      • David Arthur

                        Hola Koro, muchas gracias por tu presencia en mi poesía con tu sentido comentario.

                        Un abrazo de cariño amiga,
                        David

                      • JoseAn100

                        Precioso. Me ha encantado. Un abrazo.

                        • David Arthur

                          Muchas gracias amigo José Ángel por buscar mi poema y por beindarme tus muy apreciadas y hermosas palabras.

                          Un abrazo y feliz lunes,
                          David

                        • sandor

                          Me encanta y la capacidad de poder , sin perder nada al pasarlo al inglés ....
                          Lost in a labyrinth of feigned smiles
                          a continuous battle against wind and high tide,
                          to reach the shore of self-respect

                          Complicado ...yo he leído traducciones en inglés de poetas españoles y al revés ...y se queda la mitad en cada idioma de los sentimientos.
                          Doble felicitación

                          • David Arthur

                            Muchas gracias doble Carlos. Muy amable tu comentaio. En este caso el poema escribí primero en inglés y despúes la traducción al español.

                            Un abrazo amigo,
                            David

                            • sandor

                              Pues es difícil ...muy difícil , incluso dominando muy bien los dos idiomas ...Pagan muy bien a los traductores de dos lenguas ...
                              Un abrazo

                            • Hay 3 comentarios más



                            Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.