Nunca demos nada por sentado: nuevos consejos gramaticales

Nunca demos nada por sentado: nuevos consejos gramaticales

Hoy les traigo otro artículo sobre ortografía y gramática. En esta ocasión, hablaré sobre algunas expresiones que suelen ser muy utilizadas, pese a que no se consideran del todo correctas. Sin más dilación voy al grano; espero que estas ayuditas les sirvan en su travesía literaria.

Dar por sentado algo y parecer como si

Hace unos días mientras escribía un artículo me enfrenté a la siguiente duda: “La expresión «dar por sentado» debe concordar con el término al que acompaña?

Por fortuna, no tuve más que acercarme a la web del Español Urgente para aclarar totalmente mis dudas. Por si alguno o alguna de ustedes también se hace o hizo alguna vez esta pregunta, aquí se los comento.

Este complemento predicativo (sentado) debe concordar con el complemento directo del verbo dar, tanto en género como en número. Así que es totalmente variable, dependiendo de a qué complemento acompañe. Por ejemplo: “Di por sentado su afecto“, “Damos por sentada tu presencia“, “Doy por sentadas las causas del incidente” o “Doy por sentados tus méritos“.

Por otro lado, las siguientes expresiones “Parece que“, “Parece como si“, “Parece como que” ¡siempre deben utilizarse en singular!

No es raro encontrarse con frases como la siguiente: “Las campañas de la Policía parecen que han calado entre la población“. ¿Qué hay de malo en esa frase? El uso plural de la expresión parecer. La misma, cuando se utiliza para hablar de algo que se da por cierto siempre se escribe en singular, tanto en “parecer como si” como en “parecer que” o en “parecer como que”.

Cuando daos no es daros

Muchas veces el verbo dar no suele conjugarse correctamente, sobre todo cuando se utiliza la forma correcta en una perífrasis para armar una oración de tipo imperativa.

Si queremos conjugar el verbo dar en la forma imperativa de la segunda persona debemos decir “daos”. Por ejemplo: “Id al centro y daos una vuelta por la tienda“. No obstante, con ese sentido muchas veces se utiliza la forma “daros” que únicamente se permite como parte de una perífrasis, con el sentido de “os podéis dar” o “os debéis dar”; como es el caso de “Podéis daros un baño”.

Nunca demos nada por sentado: nuevos consejos gramaticales

Municiones, sustantivo no contable

Algunos sustantivos no son contables, por tanto no pueden pluralizarse o singularizarse, según cuál sea el caso. Esto ocurre con el término “municiones”, que es incontable. Muchas veces lo vemos cumpliendo la función de otros términos contables como balas o cartuchos, cuando en realidad es el plural de munición (nombre colectivo); por tanto jamás debe ir precedido de un número.

El término munición es “no contable” porque tiene significado colectivo; es decir que indica la clase de elementos a la que pertenece el conjunto. Su plural, municiones, por tanto ocupa la misma función en la oración, mientras que las partes de dicho conjunto que podrán contabilizarse serán balas, proyectiles o cartuchos.

Pese a ello, no es raro encontrarnos con frases como estas en los diversos medios de comunicación.

Incorrecta: “Se decomisaron 81 cargadores de armas de fuego, 2.014 municiones…“.
Correcta: “Se decomisaron 81 cargadores de armas de fuego, 2.014 balas…“.

Una forma correcta del uso del plural podría ser: “Trasladaban en una embarcación armas y municiones de guerra“.

Nunca demos nada por sentado: nuevos consejos gramaticales

Víctimas de abusos sexuales

Y continuando con los usos incorrectos en los medios de comunicación pasamos a la expresión “personas abusadas” para hacer referencia a aquellos que hayan sido víctimas de abusos sexuales o psicológicos. Es muy común el uso del participio abusado, aunque la Real Academia Española lo considera incorrecto.

La definición del término “abusar” es “hacer uso de algo de modo excesivo o indebido”, y, en otra acepción “aprovecharse sexualmente de alguien”. Como es un verbo intransitivo debe construirse con un complemento introducido por “de”, evitándose su empleo como transitivo, como los ejemplos del principio.

Por todo esto, las siguientes frases tomadas dos periódicos diferentes, son incorrectas:

La dolorosa ruta judicial que recorren los niños abusados sexualmente” ( Ciper)

Perros en jauría salvan a una niña de ser abusada sexualmente” (Panamá América)

Según lo especifica el Diccionario Panhispánico de Dudas se abusa de alguien, no a alguien, por lo que no es apropiado decir que una persona ha sido abusada; se prefieren en tal caso expresiones como “una persona ha sufrido abusos” o “una persona ha sido víctima de abusos”.

Espero que les hayan servido estos consejos y seguimos encontrándonos cada semana para aprender más sobre nuestro bellísimo, exquisito y diverso lenguaje.

Nunca demos nada por sentado: nuevos consejos gramaticales

Comentarios5

  • Nhylath

    Gracias Tes por estos comentarios sobre ortografía y gramática.
    Saludos!...

  • Syol

    Estos tips se agradecen , dominar a totalidad las formas
    de una lengua no es tarea fácil, mas si se trata del español,
    un lenguaje tan rico...

    Gracias!

  • sondemar

    Perdona mi corrección, pero cuando uno habla de errores gramaticales, debe ser muy cuidadoso en no cometerlos. En este caso se trata de " se los comento" en el tercer párrafo que has escrito. El uso del pronombre personal LOS no debería aparecer ahí, pues no hace referencia a ninguna palabra plural masculina. Hablas de DUDA, que es el complemento directo. Es femenina y singular y, por tanto, se debería escribir LA en vez de LOS.

  • Rapsodico

    Siempre atento a estos fantásticos consejos para evitar en la medida de lo posible hablar y escribir de forma incorrecta. Gracias y un saludo, Tes.

  • Poemas de Camilo

    No me ha quedado satisfecho la expresión sobre la palabra monición. Dice que el término munición es “no contable” porque tiene significado colectivo; es decir que indica la clase de elementos a la que pertenece el conjunto. Su plural, municiones, por tanto ocupa la misma función en la oración, mientras que las partes de dicho conjunto que podrán contabilizarse serán balas, proyectiles o cartuchos.
    Siendo esto así me sorprende el final cuando dice que una forma correcta del uso del plural podría ser: “Trasladaban en una embarcación armas y municiones de guerra“.
    La sorpresa biene dada por el mismo efecto (para mi poco agradable) que causa la forma tan repetida, cuando se cita para el colectivo una indicación: "compañeras y compañeros", "poetas y poetisas".
    Para mi en el caso que nos ocupa veo más correcta la forma: “Trasladaban en una embarcación armas y munición de guerra variada“.
    Poemas de Camilo



Debes estar registrad@ para poder comentar. Inicia sesión o Regístrate.