Bebé, síntoma, trans- y alérgico. Dudas comunes al hablar

Bebé, síntoma, trans- y alérgico. Dudas comunes al hablar

Hoy les traigo una nueva entrega de ayudas para aprender a hablar y escribir mejor. Quiero comentarles que gran parte de la información para estos textos la extraigo combinando la información que existe en dos sitios de consulta obligatoria para mí y que les aconsejo visitar en algún momento. Se trata de: el blog de la Fundación del Español Urgente y el Diccionario Panhispánico de Dudas de la RAE.

Hecho este inciso paso a las expresiones escogidas para el artículo de hoy. Espero que les resulten útiles. De más está decir que si desean que trate alguna duda en particular, solo tienen que dejar un comentario al final del artículo con sus dudas.

Bebé es una palabra de género de neutro

La palabra bebé no corresponde a ningún género; puede utilizarse tanto para referirse a una nena o a un nene.

Son pocas las palabras en español que podrían clasificarse en un género común; esta es una de ellas. De este modo podemos decir tanto “el bebé” como “la bebé”.

Lamentablemente nuestro idioma es sexista por antonomasia y muchas veces ciertas palabras han sido apropiadas por el género masculino cuando en realidad no es así. Si buscamos el término “bebé” en muchos diccionarios nos encontraremos con que unos pocos lo presentan como un sustantivo de género común; en la mayoría leeremos que su género es masculino. Es así como leemos “el bebé” sea que se haga referencia a un niño a una niña, como ocurre con otras palabras, como el nombre de ciertos animales como sapo o pájaro.

Por otro lado, conviene aclarar que esta palabra permite ser acentuada de dos formas diferentes: como una palabra llana (grave) o aguda: es correcto decir bebe y también bebé. De todas formas, cuando la acentuación es llana se prefiere el uso del femenino beba y su diminutivo será en el caso de tratarse de una niña bebita y de un niño, bebito. Dicho todo esto listo las formas más aceptadas: el bebé, la bebé, el bebe, la beba, el bebito y la bebita. (Podríamos decir también la bebe, pero no se considera muy correcto).

Bebé, síntoma, trans- y alérgico. Dudas comunes al hablar

Síntoma y al menos

Muchas veces vemos que el término síntoma se utiliza como sinónimo de evidencia, prueba o demostración de algo que ya ha ocurrido; es importante que sepamos que es totalmente incorrecto. No existe ninguna excepción que indique esta forma de utilizar la palabra.

El significado del término síntoma es “indicio o señal de algo que está por producirse“. Cuando se trata de hablar sobre algo que ya ha tenido lugar es conveniente el uso de otras palabras como “prueba”, “demostración”, “evidencia”.

También la expresión “al menos” sufre de los usos incorrectos. Cuando se utiliza para sustituir otras locuciones como hasta ahora o hasta el momento, no es aceptable. El significado de este concepto es “salvedad” o “excepción”. También sería correcto utilizarlo en lugar de “hasta ahora”, como en el siguiente ejemplo donde sirve para expresar la cantidad de personas fallecidas hasta el momento, según los números oficiales:

El terremoto ha causada al menos 300 muertos“.

 

Prefijos con dos formas

Hay prefijos que suelen prestarse para numerosas confusiones. El caso de “tras” y “trans” es uno de ellos. Ambas formas son correctas pero con ciertas palabras no pueden emplearse indistintamente una u otra.

Palabras como “trascocina”, “trascoro”, “trasfondo”, “trasluz”, “traspié” y “trastornar”, entre muchas otras, solamente admiten la forma simplificada del prefijo por lo que utilizar la otra, es incorrecto.

Otras palabras como “transexual”, “transiberiano”, “transubstanciación” solo permiten la forma ampliada del sufijo.

Cabe mencionar que, si bien no existe una regla totalmente rígida, podríamos decir que aquellas palabras que comienzan con “s” solo pueden combinarse con la forma ampliada del prefijo, perdiendo su primera letra en dicha combinación.

Bebé, síntoma, trans- y alérgico. Dudas comunes al hablar

Diferencias entre alérgeno y alérgico

Por último traigo tres palabras que a veces aparecen utilizadas como sinónimos pero que en realidad no lo son: alérgeno, alergénico y alérgico.

Alérgico es un término que se encuentra relacionado con lo relativo a la alergia o con alguien que padece algún tipo de alergia; mientras que alérgeno y alergénico (que entre sí son sinónimos) se refieren a aquello que produce alergia.

Cabe mencionar que muchas veces escuchamos que una cierta sustancia es alérgica cuando alguien quiere decir que produce alergia. ¡Este uso es incorrecto! Una sustancia no puede ser alérgica porque no puede padecer alergia sino producirla, por eso el adjetivo correcto sería alérgeno o alergénico.

Por último es importante aclarar otra cosa que dice el Diccionario Panhispánico de dudas: que, pese a que el uso de la acentuación llana en “alergeno” es muy común, se prefiere la acentuación esdrújula: alérgeno.

Y hasta aquí las ayudas idiomáticas de hoy. A partir de ahora, ya lo sabes. Si quieres usar la expresión “al menos” que sea solo para remarcar una salvedad y si alguna de tus amigas acaba de ser madre puedes referirte a la criatura como “el bebé” o “la bebé”. Por otro lado, cuando quieras usar el prefijo trans- recuerda que hay palabras que solo admiten su forma corta, y si algo te causa alergia es una sustancia alergénica mientras que tú eres alérgico. ¿Todo claro?

Bebé, síntoma, trans- y alérgico. Dudas comunes al hablar

Comentarios2

  • Nhylath

    Clarísimo!...Es un gran apoyo didáctico conocer las direcciones de los blogs que nos has suministrado. Gracias!... Saludos

  • Rapsodico

    Muy claro, amiga Tes. Desconocía parte del mundo gramatical del término bebé o...
    Así que, ahora hablaré con más propiedad :)
    Besitos.



Debes estar registrad@ para poder comentar. Inicia sesión o Regístrate.