Las cincuenta y tres estaciones del Tōkaidō

mirtasly

El pino negro

se yergue ante a las aguas

raíz que abraza 

​黒松や

​水に聳え立つ

​抱く根かな

Kuromatsu ya

Mizu ni soetatsu

Daku ne kana

 

  • Autor: mirtasly (Offline Offline)
  • Publicado: 6 de julio de 2026 a las 00:37
  • Comentario del autor sobre el poema: Este haiku intenta capturar una imagen estática pero cargada de dinamismo interno (el acto de "abrazar" de la raíz), reflejando la comunión e interconexión entre la tierra firme y el océano cambiante. El Kireji concentra la fuerza vital en la raíz que se aferra a la tierra. Esta famosa xilografía de Utagawa Hiroshige mueve en mi remotos recuerdos.
  • Categoría: Haiku
  • Lecturas: 7
  • Usuarios favoritos de este poema: El Hombre de la Rosa, Lualpri, El desalmado, Mauro Enrique Lopez Z.
Comentarios +

Comentarios1

  • El desalmado

    Estimada Mirta, es realmente meritorio que no solo seas capaz de escribir haikus tan bellos en castellano, sino que además escribas la versión en japonés y que ambas versiones conserven la estructura clásica de 5-7-5.

    Un cordial saludo.



Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.