Lenguas perdidas

pasaba

Bajo la sombra  de los siglos,

se apagan palabras que una vez resonaron, que una vez afirmaron, negaron y aceptaron,

lenguaje élamita, voz de un pueblo antiguo,

que habló de sociedades y culturas olvidadas, de dioses o de damas de un palacio encantado.

 

Sus sonidos, como arena en el viento,

se desvanecen, sin dejar huella,

pero en la memoria de la historia,

permanecen como una caricia  lejana.

 

Un idioma que una vez fue vivo,

que expresó la vida y la muerte,

la alegría y el dolor,

y que ahora solo es un recuerdo.

 

Mas en su escritura cuneiforme,

queda la esencia de un pueblo,

que nos habla de su pasado,

y de la riqueza de su cultura.

 

Aunque el lenguaje élamite se haya apagado,

su legado sigue vivo,

en la historia y en la memoria,

de aquellos que buscan iluminar  el pasado.

 

P Sabag 

Llevate gratis una Antología Poética ↓

Recibe el ebook en segundos 50 poemas de 50 poetas distintos


Comentarios +

Comentarios13

  • Nkonek Almanorri

    Mi lengua materna unos incultos allegados desde el Norte creyeron haberla matado, pero sólo quedó herida. Hoy yo hablo, escribo, razono y pienso en su lengua, en la de aquellos incultos del Norte, la he hecho mía y la hablo, entre otras razones, para recordarles que quienes en verdad estamos vivos somos nosotros cuando les denunciamos por sus crímenes.

    ¿Lengua borrada?, no.
    ¡¡Y menos aún muerta!!
    En cada boca y en cada
    acto de memoria
    resiste;
    en cada niño que
    aprende de nuevo
    una palabra,
    reviven como brasas
    que incendian
    el futuro...

    • pasaba

      Es cierto que la historia de las invasiones lleva, arrastra y borra porque no podemos negarlo, todo un pasado humano y cultural que se opaca, hoy en día tenemos mayor conciencia de esta terrible situación.

    • _Incipiens_

      Todo evoluciona, incluído los idiomas, llegando a derivar en otro o morir en el olvido.
      Preciosa reflexión.
      Un abrazo.

      • pasaba

        La evolución de las lenguas es inevitable ciertamente, pero lo que me hace pensar es la desaparición total; lo triste es el olvido total.
        Un saludo cariñoso.





      • Javier Julián Enríquez

        Muchas gracias, Patricia, por este bello y emotivo poema, en el cual es posible vislumbrar que, bajo la influencia de los siglos, el poema evoca la evanescencia del lenguaje, personificado en el élamita, voz de un pueblo extinguido. Así, las palabras, que en su momento fueron significativas, se desvanecen con el tiempo, que dejan una sutil huella en la memoria histórica. En este contexto, el poema explora la dialéctica entre la permanencia y la caducidad, donde la escritura cuneiforme, vestigio de un pasado glorioso, perpetúa la esencia de una cultura. En ese marco, el poema, en su melancolía, celebra la riqueza cultural, toda vez que trasciende la mera pérdida lingüística. Considerando esto, el legado del élamita, aunque a menudo ignorado, sigue vivo en la historia, toda vez que nos recuerda la importancia de la iluminación del pasado y la comprensión de la condición humana.
        Un cordial saludo y fuerte abrazo con mi más afectuoso aprecio

        • pasaba

          “En ese marco, el poema, en su melancolía, celebra la riqueza cultural, toda vez que trasciende la mera pérdida lingüística.”
          Exactamente lo peor y es difícil la balanza, es saber que hay civilizaciones que se borran en la arena.
          Un abrazo Javier y feliz tarde !

        • MISHA lg

          El lenguaje cambia , al travez del tiempo , pero nunca borra la esencia
          del un pueblo , sus costumbres , su legado...

          gracias poetisa por compartir my interesantes tus letras ,

          Mas en su escritura cuneiforme,
          queda la esencia de un pueblo,
          que nos habla de su pasado,
          y de la riqueza de su cultura.


          besos besos
          MISHA
          lg



          • pasaba

            Gracias Misha por tu comentario y poner en realce la pérdida cultural que un sistema lingüístico que se borra acarrea.
            Besos 😘😘😘

          • EmilianoDR

            Que buen poema pasaba.
            En mi tierra vivieron los indios Taínos que fueron acabados en tiempos de la colonia y de ellos hay muy pocos recuerdos.
            Hoy gracias al avance comunicativo, hemos podido escuchar como se habla su idioma. Es hermoso y espero se rescaten otras lenguas.
            Saludos y feliz domingo.

            • pasaba

              Tu comentario me intriga, los taínos se sitúan en el actual Puerto Rico, y si comprendo bien tú eres mexicano, cómo la influencia de estos pueblos abarcó zonas de México ? Es interesante saberlo, lo que pasa es que no encuentro ninguna publicación.
              Un saludo respetuoso

            • alicia perez hernandez

              Sus sonidos, como arena en el viento,
              se desvanecen, sin dejar huella,
              pero en la memoria de la historia,
              permanecen como una caricia lejana.
              .......
              La historia y las lenguas de los pueblos de naciones que ahora están enterrados en arena, sepultados bajo tierra jamás serán olvidados la HISTORIA nos los recordara porque todo esta escrito solo que muy pocos leemos HISTORIA donde esta la huella de su paso por esta tierra. bueno tu lo dices mejor en bellos versos. Abrazos eternos mi poeta. D.T.B. te amo y se que Dios está contigo y conmigo. Besitos mi Paty

              • pasaba

                La etimología a veces logra recuperar las huellas y nos encontramos frente a caminos inimaginables, y en la actualidad el trabajo de arqueo- lingüistas es colosal.
                Abrazos Alicia! todo mi cariño y sabes también que TQM. 😘

              • Carlos Eduardo

                Me gustan el lenguaje de los astros a lo lejos, de las nubes, de las olas en las arenas, de los pájaros al amanecer, al mediodía, de tus poemas, de la música de Beethoven, Tchaikovsky, Saint-Saëns, etcétera. Tienen dulzura, visos de eternidad, … aportando belleza, significado,... a la existencia.
                ==============================

                Tus poemas le dan vida a este sitio.

                Cariños
                💃🙏🌹

                • pasaba

                  Abrazos Carlos y gracias por tu comentario😘😘😘

                • JUSTO ALDÚ

                  El poema evoca con hondura la fragilidad y, al mismo tiempo, la permanencia de las lenguas antiguas. El élamita aparece como un eco enterrado en la arena del tiempo, cuya voz se extingue, pero no su huella. La imagen del cuneiforme como “caricia lejana” logra tender un puente entre lo que fue y lo que permanece, recordándonos que todo idioma es más que palabras: es cultura, memoria y un modo de estar en el mundo. Aquí, el olvido no borra del todo; se transforma en una presencia silenciosa que invita a escuchar lo que la historia aún susurra.

                  Saludos.

                  • pasaba

                    Eso es ! En todo idioma hay detrás una cultura, un modo de ver el mundo, de expresar sus alegrías, sus frustraciones y de ser sociedad que lo manifiesta. Es siempre doloroso pensar que detrás de estas desapariciones la política y los intereses económicos juegan un papel determinante.
                    Saludos Justo y feliz dia🌸🤗

                  • Mª Pilar Luna Calvo

                    Pues aunque no tenga que ver con lenguas perdidas, el Catalán por ejemplo y otras lenguas, están perdiendo hablantes debido a la nuevas tecnologías y redes sociales, que el castellano tiene mas de 500 millones de personas que lo hablan, y es en detrimento de las otras lenguas, las nuevas tecnologías acaban con los idiomas regionales. Un abrazo.

                    • pasaba

                      Esto es cierto, aunque y digo yo, quizás la misma tecnología y las redes sociales permitirán que ese fenómeno no se produzca, y si tienes razón cuando el dices que el número de hablantes se reduce, y que esto implique cada vez menos fuerza cultural viva que lo manifieste. En Suiza también se ha hecho un estudio sobre los dialectos regionales en vía de desaparición, y eso porque las personas que los hablaban van desapareciendo y las nuevas generaciones han dejado de lado ese legado, considerándolo cosa de abuelos.
                      Un saludo Pilar. 🌸🤗

                      • Mª Pilar Luna Calvo

                        Lo escuché en TV que ha salido un reglameto por el que se obliga a los taxistas catalanes hablar catalán para trabajar, para captar personas que hablen el idioma, y es que disminuye el número de catalano parlantes porque los jóvenes solo utilizan el castellano por las redes.

                        • pasaba

                          No sè qué pasa aveces con los defensores de los idiomas, y lo peor es que se les trata de retrógrados, sin darse cuenta que estamos frente a un fenómeno grave y no lo atajamos, y hablando de silencios también hay guerras y genocidios que bailan frente a nosotros y nos quedamos amordazados dejando que otros lo hagan y nadie lo hace.

                        • Lualpri

                          Querida amiga Patri...
                          Gracias por tus letras.
                          Luis.

                          • pasaba

                            Gracias Luis por tu generosa visita 😘Feliz tarde 😘

                          • Salvador Santoyo Sánchez

                            También las culturas actuales serán historia.
                            Buen tema, y poema.
                            Saludos poeta amiga Pasaba

                            • pasaba

                              Es cierto, pero quizás una historia mejor reconstituida gracias a los medios que actualmente tenemos,
                              Saludos respetuosos

                              • Salvador Santoyo Sánchez

                                Tienes razón, gracias a lus medios pueden ser mejor.
                                Saludos poeta amiga Pasaba

                                • pasaba

                                  Al menos los testimonios se recolectan con mayor precisión, me acuerdo haber participado a diferentes entrevistas con víctimas de los atentados en Paris, (2015) se trató de recoger testimonios de modo objetivo dentro de un proyecto de CNRS ( Centre national de la recherche scientifique)
                                  Para mí fue una experiencia muy fuerte contrastar testimonios de una historia relativamente reciente.

                                  • Salvador Santoyo Sánchez

                                    Oh, que interesante. Buena experiencia.
                                    Saludos

                                    • pasaba

                                      Lástima, otro equipo debía coger la dirección de ese proyecto🤨

                                      • Salvador Santoyo Sánchez

                                        La investigación científica requiere de mentes calificadas.
                                        ¿Como fue tu participación en ese proyecto?
                                        ¿Fue periodistica?

                                        Saludos Paty

                                        • pasaba

                                          No, simplemente yo pertenecía a un laboratoire de investigación ligado a la Université Paris/ pantheon / Sorbonne, y como yo estoy especializada en semiótica, pude entrar en ese programa.

                                          • Salvador Santoyo Sánchez

                                            Excelente, muy interesante, es algo parecido a la Semiologia, que en medicina es el estudio de los sintomas y signos.
                                            Sólo, que en tu caso creo, se refiere al lenguaje y sus manifestaciones.
                                            Saludos

                                            • pasaba

                                              Exacto!

                                            • David Arthur

                                              ......Sus sonidos, como arena en el viento,

                                              se desvanecen, sin dejar huella,

                                              pero en la memoria de la historia,

                                              permanecen como una caricia lejana.....

                                              gracias por compartir tu interesante poema y la información Patricia.

                                              Saludos amiga
                                              David

                                              • pasaba

                                                Un saludo David y siempre compartir es un placer.
                                                Abrazos

                                              • migreriana

                                                Se puede pecar y reconocer un desconocimiento pero darse cuenta de todo un mundo en diminutos es un milagro.Gracias por tus versos!



                                              Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.