Devaneo entre dos mundos paralelos

Franklin Sandi

 

 

Ellas miran la vida en ingles

yo las miro en español

ellas sonríen su suerte en ese idioma

yo no entiendo la locura de esos ojos glaucos

una tararea y silva un rock

mira graciosa y se luce

sacudiendo al viento su vaporoso trigal

la otra solo mira modosita

lanza al aire una pregunta

y la primera dice: “why not?”

Ahora juegan a las cartas su alegría en “jean” azul

con entusiasmo de otra playa

con reverberaciones de otro sol

y solo miran a este lado del planeta

cuando alguna de las dos gana una partida

para decirme con una leve sonrisa

que gana la que ganó.

Me sonríen inquietudes que no entiendo

y juegan con sus “yes” y sus “oh my God”

juegan y se miran y me olvidan

se esfuman en la fugacidad de dos mundos

separados en dos mesas

por idiomas diferentes

lado a lado

a tres metros que son una eternidad.

  • Autor: Franklin Sandi (Offline Offline)
  • Publicado: 3 de agosto de 2009 a las 01:00
  • Categoría: Sin clasificar
  • Lecturas: 170
Llevate gratis una Antología Poética ↓

Recibe el ebook en segundos 50 poemas de 50 poetas distintos Novedades semanales


Comentarios13

  • Lluvia Tropical


    Franklin,
    Interesante tema y tono. Un comentario tan usual en estos tiempos.
    !Very nice!
    Kissis (sonrío)
    ¡Felicitaciones! (me gustó tu escrito)
    Rain

  • benchy43

    Muy bien presentado, eres magnífico en este bendito arte. Un abrazo. Ruben.

  • elvira olivares

    Sin deseos de molestar a nadie, creo que el idioma del amor es el castellano ... en este tu poema planteas cuanta distancia creada por el idioma y las actitudes de distintas culturas y costumbres.
    Estamos tan cerca y tan lejos a la vez, para reflexionar.
    Un gran cariño

  • Nataly Echeverri

    Es un loco poema, muy bello también...
    Até logo

  • ohayoo

    Mundos paralelos, verdad.

  • Cyrene

    Visiones distintas y o distantes, curiosa la forma en que lo narras, como si pensaras en voz alta y nos lo contaras, escribes bello, creo que nunca te lo he dicho jajaja, no? pues sábelo

    besos mi estimado Franklin

  • Alvaro Maestre

    Cuentan que después de Sodoma y Gomorra eso fue lo que quedó.
    La diferencia de culturas ya existía. - Eso es lo que ha escrito la historia. - Lo diferente de los idiomas, no desigualará los sentimientos. - Quizás una sonrisa en ruso, también es una sonrisa en chino y un lamento en inglés sea un lamento en español.
    Ésta poesía puede ser traducida y dirá lo mismo, pues nada cambiará la insiración con que fue hecha,
    Por ti Franklin,
    Un excelente creador Poético,
    Saludos,

    Alviz Neleb

  • Poemas de Pepita Fernández

    Puede que re refieras a la influencia de otra cultura en el pensamiento de los jóvenes que son inocentes de ella , pero qué lindos versos para expresarlo
    Un saludo de PEPITA

  • el duende

    jeje muy original el tema, muy bueno,,saludos

  • Horacio Páramo

    Habla con toda la verdad tu poema.

  • Biby 181

    Interesante tema, fíjate lo distinto que podemos ser estando tan cerca, y también, por que no decirlo, es extraño que se de un romance aunque la distancia sea mucha.

    Haaaa, que cosas amigo, polémico tema!!

    Saludos!!

  • Adrian VeMo

    Esos "a tres metros que son una eternidad." demuestras lo difícil que puede acercarse a una persona.
    Muy bueno el poema, me gustó. Saludos estimado Franklin.

  • ANEUDIS PEREZ

    bello amigo, que mal siempre el problema de dos mundos, esta precioso, por eso escribi "sistematizacion" Dios te bendiga



Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.