Niño color tierra
edificas casita en la sierra
pisando indómito lodo
adobe de paja escarchado
Niño aroma madera
danzas con alas alzadas
viento, tambor, trueno,
vuelas sobre tus ojotas, desenfreno
Niño sabor piedra
hijo del sol y de la luna
paisano del Machupicchu
a Versalles le dices merci beaucoup
Niño tacto fuego
con el rostro inclinado
junto al fogón comiendo mote
de maíz inca dorado humeante
Niño grito de vida
vestido de negro y arcoíris
miras de reojo en la laguna
con la pupila vidriosa y me dices: ¡Haylli!
¡Haylli! me reflejo
-
Autor:
vespertino (
Offline) - Publicado: 24 de junio de 2026 a las 01:06
- Comentario del autor sobre el poema: El 24 de junio se celebra principalmente el Inti Raymi o Fiesta del Sol, la festividad inca más importante que rinde culto al dios sol. Esta fecha coincide también con el Día del Cusco - Perú, instaurado como su aniversario jubilar, y a nivel nacional con el Día del Campesino. ______________________________________________________ * En la imagen Machu Picchu (en quechua cusqueño, Machu Pikchu 'pico anciano', pronunciado [ˈmɐt͡ʃʊ ˈpɪxt͡ʃʊ]) es el nombre contemporáneo que se da a una llacta (antiguo poblado incaico) construida antes del siglo XV, en la cordillera Oriental del sur del Perú, en la cadena montañosa de los Andes a 2.430 metros sobre el nivel del mar_____________________________________________________________________________ * En el video La danza Kachampa de Acomayo es una tradicional expresión cultural de la provincia de Acomayo, en la región Cusco. Representa la vitalidad, agilidad y el espíritu guerrero de los antiguos incas, siendo ejecutada con movimientos atléticos, saltos y un gran despliegue rítmico durante las festividades patronales._________________________________________________________________________________ * El Palacio de Versalles es una antigua residencia real construida por el rey Luis XIV situada en Versalles, a unos 19 kilómetros al oeste de París._________________ * merci beaucoup, muchas gracias en francés____________________________________________________________ * Haylli es un término de origen quechua que se traduce como "exclamación de triunfo", "canto de victoria" o "regocijo". En el antiguo Imperio Inca, se utilizaba como una expresión alegre y entusiasta para celebrar eventos significativos, tanto en contextos de guerra como al finalizar importantes labores agrícolas o festividades religiosas.
- Categoría: fecha-especial
- Lecturas: 3
- Usuarios favoritos de este poema: vespertino

Offline)
Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.