¡EN UNA MALA ACTUACION!
El torero en una muy mala faena,
se las viò, con un toro y su vaca brava
en una batalla no compacta, enganchando las embestidas
con una serie de muletazos largos y profundos...
LLevàndose toreado al toro y su vaca brava,
sobre un mar abierto en una noche sin estrellas...
El viento peor enemigo del torero,
bailò al ritmo de un vals,
los otros toros huyeron hasta de su propia sombra,
mientras el toro y su vaca brava se rindieron al torero;
La sombra y el sol giraron e iluminaron las gradas,
los espectadores esperaban una faena limpia
desde la capacidad lidiadora del torero en su primera faena
y se instalara en un triunfo a la gracia alada del toreo,
pero le faltaron toros a la sombra del teatro.
Autor:
Henry Alejandro Morales
-
Autor:
HAM (Seudónimo) (
Offline) - Publicado: 9 de enero de 2026 a las 14:13
- Comentario del autor sobre el poema: La narrativa geopolitica diò un giro drastico despuès de la agresiòn militar de EEUU en territorio Venezolano, convirtiendo a Venezuela en màs tristeza e incertidumbre que alegrìa, cargado a la suerte de un pueblo noble, mientras hipocritas y falsos gobernantes miran los toros desde lejos. Este es un trabajo literario escrito con la responsabilidad moral de un Venezolano de a pie. Henry Alejandro Morales.
- Categoría: Sociopolítico
- Lecturas: 26
- Usuarios favoritos de este poema: Henry Alejandro Morales, JUSTO ALDÚ, MISHA lg, William Contraponto, racsonando, Salvador Santoyo Sánchez, Lualpri, Carlos Baldelomar, Rafael Escobar, Mauro Enrique Lopez Z., Anton C. Faya, 🌱🌷 MariPD, El Hombre de la Rosa, Javier Julián Enríquez, Violeta, alicia perez hernandez, rosi12, Mª Pilar Luna Calvo

Offline)
Comentarios4
diario mi querido poeta oro y en mi oraciones pido por la pronta restauración de tan bello país
gracias por compartir
El viento peor enemigo del torero,
bailò al ritmo de un vals,
los otros toros huyeron hasta de su propia sombra,
mientras el toro y su vaca brava se rindieron al torero,
besos besos
MISHA
lg
Mi Apreciada y querida poeta;
Agradezco mucho la oportunidad y la confianza depositada en mi trabajo;
Mi sincero abrazo con aprecio!
Desde Venezuela.
El poema plantea la tauromaquia como una escena simbólica más que literal, donde la “mala actuación” no solo alude a una faena fallida, sino a un desequilibrio entre expectativa, técnica y destino. El torero aparece enfrentado no solo al animal, sino a fuerzas externas —el viento, la noche, la mirada del público— que descomponen la unidad del rito. El lenguaje mezcla imágenes marinas y teatrales, sugiriendo desorientación y artificio, como si el ruedo se desplazara a un escenario incierto. La presencia del toro y la vaca brava, rendidos más que vencidos, refuerza la idea de un triunfo incompleto, carente de épica. En conjunto, el texto reflexiona sobre el fracaso cuando la voluntad artística no logra sostener la promesa inicial del acto.
Saludos
Mi Apreciado poeta;
Agradezco mucho la oportunidad y la confianza depositada en mi trabajo;
Mi sincero abrazo con aprecio!
Desde Venezuela.
Preciado y bien escrito tu genial poema estimado poeta y amigo Henry Alejandro Morales
Saludos desde España
El Hombre de la Rosa
Mi Apreciado poeta;
Agradezco mucho la oportunidad y la confianza depositada en mi trabajo;
Mi sincero abrazo con aprecio!
Desde Venezuela.
Apoyo tu comentario de autor, porque solo los Venezolanos saben lo que en realidad pasó, pero vamos a dejar que Dios termine lo que empezó, seguimos orando en mi grupo. Dios salve Venezuela! Saludos poeta Alejandro
Mi Apreciada y querida poeta;
Agradezco mucho la oportunidad y la confianza depositada en mi trabajo;
Mi sincero abrazo con aprecio!
Desde Venezuela.
Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.