Cridant
cridant
reclamant al president d'un país
que no matí al seu poble de fam
reclamant
reclamat
que almenys es presentin a veure la seva capital
cridant llibertat
reclamant humanitat
cridant al cara dura que compleixi
tot el que li diu a la premsa
i que es deixi
de fer-se el bon president
cridem i reclamem el que un dia ens va prometre
aquell home que sol el veiem en entrevistes socials
-
Autor:
numo (Seudónimo) (
Offline)
- Publicado: 23 de septiembre de 2025 a las 17:26
- Comentario del autor sobre el poema: És una crítica social,també és la realitat de moltes persones
- Categoría: Reflexión
- Lecturas: 21
- Usuarios favoritos de este poema: Carlos Baldelomar, agna, Antonio Pais, ElidethAbreu, Mauro Enrique Lopez Z., JUSTO ALDÚ
Comentarios2
Lo tuve que traducir, aparentemente es Catalán.
Una crítica tengo entendido de los que reclaman más que todo y solo pasan en entrevistas.
Si es catalán, es una crítica para esos presidentes que dejan a sus países de lado y solo se les puede ver en entrevistas, porque no dan la cara.
Felitações pelas suas letras
As suas palavras ecoam como um grito coletivo,
um chamado à justiça, à liberdade e à humanidade.
Na força dos versos, denuncia-se a fome,
a distância e a máscara de um poder que finge.
Parabéns por transformar indignação em poesia,
por dar voz ao silêncio de um povo
e por lembrar que a palavra escrita
também é trincheira, também é esperança.
MERECE SER ENTENDIDO EN ESTE IDIOMA.
Gritando
gritando
reclamando al presidente de un país
que no mate a su pueblo de hambre,
reclamando
reclamado
que al menos se presente a ver su capital,
gritando libertad,
reclamando humanidad,
gritando al caradura que cumpla
todo lo que le dice a la prensa
y que deje
de hacerse el buen presidente.
Gritamos y reclamamos lo que un día nos prometió
ese hombre que solo vemos en entrevistas sociales.
Abrazos y perdone, creo es un poema que todos necesitamos leer.
A dónde le ponemos su corazoncito.
Gracias Elideth.
Gracias Carlos y un corazoncito para ti y el poeta autor de este manifiesto social.
Muchísimas gracias por haber trasmitido mi poema, me alegro de que alguien más haya entendido mi mensaje.
Gracias poeta.
Ha sido un placer.
Abrazos.
Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.