Elegía a la poesía
.
.
En pergaminos cobijo a mi ritmo
no quiero que mi verso en llanto muera
letra musical vibra por doquiera
y que lucha por hallar su algoritmo.
.
Cada rima no pierde fluidez métrica
donde cada sonido en poesía
tempo, alegro que, no presto desvía
conserva, literaria cronométrica.
.
Perder sílaba no es para reírse,
concierto en poemas linda faena;
cuidando lapsos del tempo sin pena,
bailando da tiempo de arrepentirse.
.
Para los amores es toda suerte
al cielo incendie, su declamación
los ángeles por su recitación
vibran, sin poemas música es muerte.
.
En voz caída se declama el verso
pone color a magna partitura
es poesía, es música, es pintura
rindiendo un homenaje al universo
.
El pulso en adagio es poema corto
sonidos beats, se escuchan tambores
a músicos, pintores, escritores
tejedores de sueños, les aporto.
.
.
Dr. Rafael Merida Cruz-Lascano. OFS
Ambassadeur de la Paix.
cercle universel des ambassadeurs de la paix France/Suisse
https://www.sicultura.gob.gt/directory-artistas/listing/alberto-rafael-merida-cruz/
Dirección General de Desarrollo Cultural y Fortalecimiento de las Culturas
Ministerio de Cultura y Deportes. Guatemala
-
Autor:
Rafael Mérida Cruz-Lascano (Seudónimo) (
Offline)
- Publicado: 28 de mayo de 2025 a las 10:12
- Comentario del autor sobre el poema: La elegía, introducida en la poesía latina por Ennio. Es en preceptiva literaria, un poema lírico que expresa sentimiento de tristeza, o nostalgia por un ser querido, un lugar, un objeto o un tema (a menudo en poemas) que produce melancolía, reflexión , generalmente relacionado con la muerte o la pérdida. Es un tipo de lamentación, una expresión de dolor o desesperanza ante la pérdida de algo importante. La elegía ha sido cultivada en diversas formas y estilos a lo largo de la historia literaria, desde las elegías clásicas griegas y latinas hasta las elegías modernas.
- Categoría: Reflexión
- Lecturas: 8
- Usuarios favoritos de este poema: Mauro Enrique Lopez Z., EmilianoDR, JUSTO ALDÚ, Josué Gutiérrez Jaldin
Comentarios1
Que hermosa elegía de sus artes poeta Lazcano.
Saludos y gracias.
Muchisimas gracias, Emiliano Dr.
Agradezco el aprecio a esta letras.
El apellido de mi abuelo materno, Cruz Lascano (Santander, Cantabria) , Hijo de Cirila Lascano quien caso con Sebastián Cruz, viene de Lazkao (Gipuzkoa) apellido vasco cuya forma castellanizada es Lazkano.
Mi abuela, Maria Gálvez Verdugo: Familiares directos llevan los apellidos. Berduo, Berdugo, Herdugo, Verdugo. heredado de un soldado francés, de cuando la invasión =1,350= a España.
Yo nací en la Cd. De Guatemala, en 1938.
Rafael.
Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.