mercedesdembo

JUST LIKE



www.elmundo.es/traductor



Just like the wind blows the leaves

I feel your breath on my face

a pleasant aroma that cleaves.



Just like your lips brush the space

blowing a big bubble that feeds

on the air that fills the place.



Just like the moon light the sky

sending silvery streams

that glow in the trees nearby.



Just like the stars shine bright

feeling the world with wonders,

your magic smile is pure delight.



Just like anything

little bits of something

you fill my life with everything.



Merche DemBar

25/4/10




Comentarios5

  • DELICADA ABRIL

    Al igual que el viento sopla las hojas
    Siento su respiración en mi cara
    un aroma agradable que se unirá.
    Al igual que las estrellas brillar
    sentir el mundo de maravillas,
    tu sonrisa la magia es pura delicia.
    sentir el mundo de maravillas,
    tu sonrisa la magia es pura delicia.

    EL VIDEO ES PRECIOSO SU RITMO ES CONTAGIANTE ME ENCANTO HABERT APROVECHADO LA OFERTA DEL COMBO DOS POR EL PRECIO DE UNO ME ENCANTO LEERTE...

    BESOS

    • mercedesdembo

      GRACIAS DELICADA POR TU BELLO Y DELICADO COMENTARIO QUE APRECIO MUCHO.
      EL VIDEO TIENE UN EXCELENTE RITMO, MADONA LO CANTA DIVINO.

      BESITOS

      MERCHE

    • Rocío V-P.

      Simplemente sutil, mi amiga!!

      "Just like the stars shine bright
      feeling the world with wonders,
      your magic smile is pure delight."

      Pequeño y bellisimo!!

      Un beso enorme!

      Rocio

    • mercedesdembo

      THANK YOU VERY MUCH ROCIO I AM VERY PLEASED YOU HAVE ENJOYED IT

      BESITOS

      MERCHE

    • FIDEL HERNANDEZ

      Esas comparaciones tan poéticas en el idioma de Shakespeare pierden fuerza al poer la en español al perder el ritmo que d ala rima ... Tew ha quedado precioso acompañado de aquella popular canciónde Madonna...; pereo si me he de quedar con algo me quedo con la última estrofa:
      " Just like anything
      little bits of something
      you fill my life with everything."
      Un juego de palabras precioso e intereante... A mí me ha llenado todo.
      Un fortísimo abrazo, amiga.

    • mercedesdembo

      GRACIAS QUERIDO FIDEL, ES POR ESO QUE NO ME GUSTA TRADUCIR MIS POEMAS. LOS PIENSO EN EL IDIOMA QUE LOS ESCRIBO. CUANDO HAGO UN POEMA MUTILENGUA CADA PARTE ES EN ESE IDIOMA.
      SABES LO DE ESCRIBIR EN INGLES HACE SOLO 1 ANO QUE EMPEZE, ME ENCANTA.

      BESITOS

      MERCHE



    Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.