Ӈιρριε Ʋყє ☮

Epitafio Lunfardo (TEMA SEMANAL)

Atosigao' e farra, faso y vino,

y porque alguno ha de pagar el pato,

el domingo a la noche un argentino

sacó boleto pa la quinta'el Ñato.

 

Ya se habrá encanutao un cacho e nube

para torrar debute, de arrebate,

y hasta habrá chamuyado a algún querube

pa que le limpie y que le cebe mate.

 

Yo no sé si en el cielo había milonga,

pero los coros de ángeles, de ronga

ya estarán ensayando algún gotán.

 

Cuando junen su labia franelera

que se cuiden las santas las polleras,

que la banca la tiene este galán.

Comentarios16

  • larisadelesqueleto

    Las jergas o lenguajes minoritarios bien dichos y bien escritos como tú lo has hecho con estos maravillosos versos, son muy amenos de escuchar y leer.

    un abrazo grande amigo

  • Rafael Molero

    Muy bueno, ¡vaya!, y muy original...
    poema, que me ha gustado leerlo, pero me quedo un poco raro con esas palabras "raras", de la jerga del lunfardo.
    Ja ja ja ja ja...
    Ya me dirás un poco, qué quiere decir, amigo Rafael Antonio...
    Saludos

    • Ӈιρριε Ʋყє ☮

      Traducción:

      Atosigado de fiestas, cigarrillos y vino
      y porque alguno ha de hacerse cargo
      el domingo a la noche un argentino
      se murió

      Ya habrá conseguido un pedazo de nube
      para dormir bien cómodo, a la fuerza,
      y hasta habrá convencido a algún querube
      para que le limpie y que le cebe mate.

      Yo no sé si en el cielo había tanguerías
      pero los coros de ángeles, sin cargo
      ya estarán ensayando algún tango

      Cuando vean su discurso excitante
      que se cuiden las santas las polleras
      que la banca la tiene este galán

      • Rafael Molero

        Ja ja ja ja jajjjjjjaaaaa
        Bueno ya lo he entendido un poco más...
        gracias...
        Es que lo podías haber puesto en tu muro, la traducción...
        Gracias...

      • Jorge Horacio Richino

        Buenísimo soneto, Rafael!!
        Haciendo uso de un excelente lunfardo y como experimentado especialista en dicho argot, has elaborado un genial epitafio!!
        La única complicación es que el mármol está muy caro y nos va a llevar un presupuesto confeccionar semejante placa!!! Jajaja!!!
        Mis sinceras felicitaciones y un enorme abrazo!!!

        • Ӈιρριε Ʋყє ☮

          JAJAJAJJAJAAJA

          Le garroneamos una placa e bronce al lechuza !!!

          Abrazo grande che

        • Violeta

          Guao particularmente que grata es leerte , encantada queda una en hacerlo....Saluditos Julian

          • Ӈιρριε Ʋყє ☮

            Gracias, Viole, por tu comentario tan hermoso !!!

            Un abrazo grande

          • ZULUALDNA

            TA MUI GÜENO

          • Yolanda Barry

            Excelente te felicito.gran aporte al tema semanal.

            • Ӈιρριε Ʋყє ☮

              Gracias, Yoly !!!

              Un poco de humor siempre hace bien !!!!

              Abrazo grande, amiga

            • YamilaValenzuelaAguilar

              Jajajajajajaja... Alguna palabras no las entiendo, otras sí, sin embargo logras sacarme una sonrisa.
              Apapacho mi querido Hippie.

              • Ӈιρριε Ʋყє ☮

                Cuento con tu sonrisa en cada una de mis poesías !!!!

                Abrazo grande, querida amiga

              • Anton C. Faya

                Faa... No te privas de nada hermano..
                Conventillo arrabal y Rock...
                Muy buen soneto, abrazo !!!

                • Ӈιρριε Ʋყє ☮

                  Medio largo pa epitafio.... pero valió la pena !!!

                  Abrazo, amigazo

                • Esteban Mario Couceyro

                  Muy bueno lo del lunfa que se piró al cielo...
                  Un abrazo.
                  Esteban

                  • Ӈιρριε Ʋყє ☮

                    Usté si que me entiende, sin traducciones ...

                    Abrazo grande, Esteban

                  • Xabier Abando

                    Se entiende, no digo que todo, pero bastante y, sea como sea, suena fantásticamente bien. Un aplauso, pues y un fuerte abrazo Hippie.
                    Xabier

                    • Ӈιρριε Ʋყє ☮

                      Ahí le dejé a Rafael una traducción, para lo que no se logre entender....

                      Abrazo grande, Xabier !!!

                    • grecia salo

                    • grecia salo

                      ¡Grandioso! ¡ me ha hecho ser feliz!.

                      • Ӈιρριε Ʋყє ☮

                        Haberte dado un momento de felicidad es la mayor aspiración que puedo tener como poeta.

                        Entonces, el destino de este poema se ha cumplido

                        Gracias, Grecia !! Te mando un abrazo

                      • Claudio Batisti

                        Querido amigo.
                        Tu soneto es excelente y tu lunfardo exquisito me trajo a la memoria este tango que cantaba Gardel:
                        https://www.youtube.com/watch?v=CdPrhRpQ5KA espero ,o disfrutes. Con gran admiración te saluda. Claudio

                        • Ӈιρριε Ʋყє ☮

                          ¡Qué tangazo! Yira, yira...

                          Se me rajaban los tamangos para bailarlo.....

                          Gracias, hermano !!!

                        • carina zanchetta

                          Faaaaaaa!!!! Que poema!! Grandi locuente. Nos has despabilao del trajín diario, de apuros, de yetas, de rabias, obsecuencias , pinceladas de un argentino que con carisma hace posible que el mate se conserve traspasado el muro de la muerte. Abrazo C

                          • Ӈιρριε Ʋყє ☮

                            Si en el Cielo no hubiera mate, sería el Infierno....

                            Gracias por tu comentario, Carina !!!

                            Abrazo grande

                          • mgs1984

                            Muy buen poema , grandioso original , auténtico, un soneto digno de aplaudir, me ha encantado la lectura , un poco difícil de entender en algunas palabras pero es bueno aprender nuevas formas de trasmitir, gran hepitafio que quedarán marcado como un exquisito poema. Te felicito. Un abrazo y cálido saludo.

                            • Ӈιρριε Ʋყє ☮

                              Muchas gracias por tu comentario tan amable. Sé que el lunfardo es casi como escribir en otro idioma. En adelante, trataré de dejar una traducción, como hice hoy.

                              Un abrazo grande, de nuevo gracias

                            • M.G.Ratia

                              Me encantó !!!
                              Gracias por este regalo que nos haces en lunfardo. Bellisimo.
                              Ӈιρριε Ʋყє ☮ un abrazo.
                              ...ahí va el galán.

                              • Ӈιρριε Ʋყє ☮

                                Te estaba esperando, JAJAJJAJJAJAA

                                Sabía que lo disfrutarías !!!

                                Un abrazo grande. Está dedicado para vos



                              Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.