Juan Carlos Delgado

MIS INTENTOS DE HAIKU 俳句の私の試み

     

 

   

Popocatépetl

Montaña de los fuegos

cerro humeante.

 

ポポカテペトル山

山火事

スモーキー丘。

 

Hormiga roja

acarreas las hojas

de tu encierro.

赤アリ

葉を運びます

あなたの閉じ込め。

 

Sabio consejo

que el del tiempo y el

camino brinda.

賢明な助言

時間と

それは方法を提供します。

 

 

Nunca la rama

cede a las mareas

del tiempo.

決して支店

潮の利回り

時間。

 

Luna de prisa

baña las noches de tu

suave idilio.

ムーン急い

あなたの夜を浴びます

ソフト牧歌。

 

No te llenes de

soberbia prisa mía

espejo lo ves.

記入しないでください

私のプライドを急い

あなたが見るミラー。

 

Me equivoqué

sigue rodando piedra

fiel amiga.

私は間違っていました

転がる石を保ちます

忠実な友人。

 

En dónde estás

soledad aquella que

lleva el adiós.

あなたはどこにいます

孤独1その

彼は別れを取ります。

 

¡Qué oportuna!

justo cuando mi vida

ya se esparce.

どのようにタイムリー!

ちょうどその時、私の人生

それが広がります。

 

 

Huye el río

de las escarlatas de

su abandono.

川を逃げます

Scarlets

その放棄。

 

Lluvia aquella

Tierra fiel cosecha

en una espera.

雨のこと

土地忠実な収穫

待機インチ

 

La cripta blanca

imprime mi nombre

espera vuelvo.

ホワイト陰窩

私の名前を印刷

期待収益。

 

Vi tu nombre y

pensé en la sombra de

lo ya pasado.

私はあなたの名前を見て、

私は影を考え

すでに過去のものです。

 

¡Sólo son nubes!

Apúrate el viento

está en contra.

彼らは唯一の雲です!

風を急い

それは反対です。

 

El viento se fue

el tiempo lo espantó

vaya polvorín.

風がありました

天気shooed

火口箱を行きます。

 

 

Comentarios1

  • jade_azul

    De métricas no se nada, pero el contenido me encanto, fue todo un placer leerte, buenas noches poeta!

    • Juan Carlos Delgado

      Saludos Jade_Azul, te agradezco tus finas atenciones hacia con mis escritos muchas gracias un abrazo.



    Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.