La división de la quilla, el idilio del Ocaso.

angelillo201



La división de la quilla, el idilio del Ocaso.

Ha vuelto el agua a ser azul turquesa,
el cielo se ha vuelto de repente manso,
! verdaderamente grande y omnipotente!
Cuelga de el suspendido un gran arco iris,
mientras se hunden en el mar las últimas gotas.
Jamás antes vi algo así de hermoso.
Apenas tengo fuerzas para morir.
Flaqueó mi voluntad antes de embarcar.
Ahora floto entre varios mundos,
como en medio en un sueño que estremece
Un ave se ha posado,
fatigada de la lucha.
en el mástil desgarrado.

Las velas ya se han ido,
vuelan todavía sobre las olas,
que a lo lejos forman un alegre corro,
que las devoran.

Y tú,
que la vida, el azar,
nos ha sentado juntos,
inclinas tu cabeza rendida,
como si se hundiera.
Noto como cae sobre mi pecho.
y yo,
que desconozco tu idioma,
quien eres, a donde ibas,
que sueños perseguías...
Coloco mi cabeza,
con mis dos labios sellados
como una tumba prematura
que se hunde en tu cabeza.
El agua resbala de tus cabellos
y tus pies están ya cubiertos.
Susurras algo.
Noto cómo el corazón se me encoje
al escuchar las voces.
Se ha despertado la conciencia del agua,
que viene a encontrarnos.
Susurran algo las voces.


Voces suaves
terciopelo marino.
Calidoscopio de voces.
Los cantos más tiernos que jamás haya escuchado.
Capaces de despertar,
a un nuevo Salvador,
surgido de otros mundos
que no puedo imaginar.
SI alguien escuchara estas voces,
estas voces, estas voces,
en este bote que se hunde.
todo el resto de voces divididas de la humanidad
se unirían en una sola.

El mar,


agua, sol, y viento,
sediento de frutos por renovar.
! tendrás nuestra cosecha!


Alimento de nuestros brazos y piernas.


Como el arco iris empieza a desvanecerse
entre el cielo y el mar
no quedara memoria de el ni de nosotros.

Angelillo de Uixó.

 

 

 

 

 

 

 

  • Autor: Angelillo de UIxó (Seudónimo) (Offline Offline)
  • Publicado: 6 de abril de 2016 a las 07:09
  • Comentario del autor sobre el poema: El aislamiento de las personas en la tragedia, la desesperanza, la unión de personas que hablan diferentes idiomas apoyando sus cabezas unas con otras, la muerte buscando la salvación, en una alegoría a través hundimiento de una balsa cargada de refugiados de diferentes nacionalidades.
  • Categoría: Sociopolítico
  • Lecturas: 55
Llevate gratis una Antología Poética ↓

Recibe el ebook en segundos 50 poemas de 50 poetas distintos Novedades semanales




Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.