borage2

Titulo residente : NINI (Resident Title : NINI.)

 

 


I
Mujer tullida
para el combate estéril;
habita
en el
centro
interior.

(Algo afuera
insiste
quiébrate
en la arista.)


II

Mujer “hecha pedazos”

pasemos
delicadamente
de las aristas
a los lados
de allí
a los complementos que nos florecen
de los que nos florecen a los que nos podan
de los que nos podan
al "podamiento" de hostilidad
gra
tui
ta.


(Algo afuera
insiste
quiébrate
en la arista).

 

 

Crippled woman
for sterile combat;
lives
at
center
interior.

( Something out
insists
Break Yourself
on the edge. )
II
Women " shattered "
move on
delicately
from the edges
to the sides of there
thence
to the complements that blossom us
of which we flourish to which prune us
of which prune us
to the pruning of hostility
wan-
t
o
n .

(Something outside
insists
Break yourself
on the edge).

 

Traducción al inglés de Piero Bello.



Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.