(((((((LOCURA DE AMOR))))))))

Juan Senda

 

TOLEMIA DE AMOR

 

Como unha sombra da noite

 

parácheste miña meniña,

 

na media sombra da rúa

 

mireiche as túas pupilas,

 

e ti tamén me as miraches,

 

coas túas preto das miñas

 

mas cando puxeche a boca,

 

cos teus beiciños na miña

 

sentín o laimo do beixo,

 

da túa branda boquiña

 

deixándome a alma louca,

 

e chea de tolemía. (Tolemia)

 

 

 

Vivín a gloria e palpeina,

 

sentín en min a blamdicia

 

de aqueles moliños beizos,

 

mollando a miña boquiña

 

mais cando púxen os dedos,

 

nas túas doces maíñas

 

tamén biqueiche os cabelos,

 

coas miñas tenras caricias

 

e pregunteiche por que,

 

por que aquilo facías

 

e respondicheme baixo,

 

dicindo o que me dicias,

 

que cando a vida che  doce

 

debemos sempre vivila,

 

cando de certo te queren,

 

cando de certo te admiran,

 

cando sentes que te aman,

 

e de verdade te miman,

 

por iso sentinme louca

 

e chea de tolemía, (loucura)

 

deixando pousar os beizos

 

na túa doce boquiña. 

 

LOCURA DE AMOR

Como una sombra de la noche


te paraste mi niña,


en la sombra de la calle


y te miré tus pupilas,


y tú también me las miraste,


con las tuyas cerca de las mías


fue cuando pusiste tu boca,


con tus labios en la mía


sentí la gloria del beso,


de tu blanda y tenue boquita


dejándome el alma loca,


loca de gloria y de tolemía. (Locura)

 

 



Viví la gloria y la palpé,


sentí en mí la blamdicia


de aquellos tan blandos labios,


mojando la mi boquita


mas cuando puse mis dedos,


en tus dulces y blancas manitas


también te besé los cabellos,


con mis tiernas caricias


y te pregunté por qué,


por que aquello hacías


y respondiéndome bajo,


diciendo lo que me dicias,


que cuando la vida te es dulce


debemos siempre vivirla,


cuando de cierto te quieren,


cuando de cierto te admiran,


cuando sientes que te aman,


y de verdad que te miman,

 


por eso me sentí tan loca


tan loca de tolemía, (Locura)


dejando posar mis labios


en la tuya sedienta boquita.

Llevate gratis una Antología Poética ↓

Recibe el ebook en segundos 50 poemas de 50 poetas distintos Novedades semanales


Comentarios3

  • vereluna

    BELLÍSIMO POEMA!!!!!!!!! POETA DEL AMOR DE LAS AGUAS, LAS ARENAS, LOS BOSQUES... DE CEDEIRAS.

    UN ABRAZO Y UN BESO

    DESDE LA HABANA A CEDEIRAS

    VERELUNA

    • Juan Senda

      GRACIAS, MI CUBANITA QUE YA HACE MUCHO TIEMPO QUE NO TE VEÍA
      Y ME ALEGRO MUCHO EN VERTE Y QUE VENGAS A PROPÓSITO A DEJARME TU MARAVILLOSO COMENTARIO PARA MIS VERSOS GALLEGOS Y TRADUCIDOS AL CASTELLANO PERO SE PIERDE MÁS DE LA MITAD.


      RECIBE UN BESO Y UN GRAN ABRAZO HASTA NUESTRA HABANA Y LA CUBITA INMORTAL

      • vereluna

        HOLA JUAN, GRACIAS POR TU RESPUESTA TAN AGRADABLE Y CARIÑOSA.

        AUNQUE NO PUEDA ENTRAR TODOS LOS DÍAS A LA PÁGINA SIEMPRE TE TENGO MUY PRESENTE, ERES UN GRAN AMIGO.

        ME ENCANTA LEER TUS POEMAS, PARA MÍ SIEMPRE SON LOS MÁS BELLOS!!!!!!!!!

        RECIBE UN FUERTE ABRAZO Y UN BESO DE TU AMIGA...

        LA CUBANITA VERELUNA

      • Hay 2 comentarios más

      • Poemas de Pepita Fernández

        ME HA GUSTADO TANTO, ES HERMOSO EL GALLEGO Y VER LA TRADUCCIÓN, SE DISFRUTA MÁS.
        ADEMÁS ME HA GUSTADO, ESA ENTREGA DE AMOR , TAN BIEN EXPRESADA EN CADA VERSO
        UN BESO Y FELICITACIONES, JUAN DEL MAR.

        • Juan Senda

          PEPITA LA BUENA AMIGA MÍA, GRACIAS POR QUE SÉ QUE TE GUSTAS EL GALLEGO YA QUE TIENES RAÍCES ESPAÑOLAS Y ME ALEGRO UN MONTÓN QUE DISFRUTES DE LA LENGUA GALLEGA QUE EN LA ARGENTINA SE HABLAS HACE MÁS DE 200 AÑOS... TIENE UNA POBLACIÓN DE GALLEGOS POR LO MENOS DE UNOS 3 MILLONES O MÁS DE GALLEGOS HABLANTES QUIENES APORTARON CASI TODA LA CULTURA A PARTIR DE 1894 SE ELEVÓ TODO
          Y ARGENTINA YA COMENZÓ A SER OTRA Y HOY ES UNA GRAN POTENCIA DE LA AMÉRICA LATINA.

          TE QUIERO MI GRAN AMIGA DE MI ALMA QUE ERES MI MEJOR AMIGA DEL MUNDO Y DEL PORTAL DE LA POE...UN BESO CAPITANA DE LAS LETRAS Y FIEL AMIGA DE JUANCITO GRACIAS DOÑA PEPITA

        • lyi roseblue

          He degustado tan dulce y tierno poema ,Imaginando
          cada expresión ,que woww dan ganas de que así lo quieran a una
          jejeje Dan ganas de enamorarse:)




          cuando de cierto te quieren,

          cuando de cierto te admiran,

          cuando sientes que te aman,

          y de verdad que te miman,


          por eso me sentí tan loca

          tan loca de tolemía, (Locura)


          Bendita tolemía 🙂
          FUERTE ABRAZO lYI:)



        Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.