LO QUE SUCEDIÓ EL DIA DE MI ENTIERRO (esta para morirse de la risa, jajajaj)

ANEUDIS PEREZ

LO QUE SUCEDIÓ EL DIA DE MI ENTIERRO

 

El día en que yo nací me pusieron Juan Ramón,

este nombre me fue dado por mi papá don Simón/

me enviaron a la escuela pa’ que pudiera aprender

un poco de matemática y el verbo pa’ convencer.

 

Me criaron en el campo trabajando en el conuco*

para que echara mollero* y fuera un hombre bravuco,

con el machete en la mano y el asador en la otra…

desforestando la tierra y al tiempo sembrando rosas.

 

Me casé con una hembra que llamaban Margarita,

ella siempre me gustaba porque era bailarina/

me pasaba por el lao con su vestido morao…

la miraba como visco, la miraba enamorao.

 

Le dije que me gustaba y la lleve pa’ mi choza*

y Joaquina la del frente siempre estaba de chismosa,

nos miraba de reojo como queriéndonos retratar

pero un día le eche un boche*, pa’ que nos dejara en paz.

 

Mi amigo Tacumbeito to’ lo día me buscaba,

pa’ que le preste dinero y yo siempre se lo daba,

para mi no había entresijo* pa’ atender a mis amigos/

yo le brindaba de to’, pa’ que estuviesen conmigo.

 

Pero por causa del diablo me cayó la gota fría,

y encontré a mi mujer dizque comiéndose a Elías…

yo me puse colarao y prieto como un carbón

y se me subió la sangre, y me mató el corazón.

 

Y mi mujer muy nerviosa le voceaba a Tacumbeito:

‘se me murió mi mario, ¡llevemoslo pal convento!

Me llevaron pa’ la iglesia en una caja de muerto,

ensacado y perfumado como traio de aeropuerto,

 

Me rezan un padre nuestro y como quince ave maría…

¡Ay sálvalo san Lorenzo, ay sálvalo san Elías!

Todo el mundo en mi velorio y una lágrima había,

¡Ay pero que desgraciados,  yo pensé que me querían!

 

Me tomaron entre cuatro, cada uno por un lao,

pal cementerio de los Mina*, ya mi cuerpo habían cargao

y a la mitad del camino, se soltó un Dobelmant*

y todos lo allí presente se embalan* como asustao.

 

El cuerpo junto a mi caja lo dejan en el camino…

don Elías y mi mujer, la vecina y Tacumbeito

y toito mis amigos con las monjas del convento;

¡Ay… que día tan malvao, el día de mi enterramiento!

 

Me dejan en el camino, ensacado y perfumado,

con los oídos tapados, con la boca de algodón,

y los joyo*  de la nariz, tapao sin respiración.

 

 

Al que le pesien el nombre, el nombre de Juan Ramón…

el hijo de don Simón, lamió por un Dobelmant.

 

Vecino de la vecina, amigo de Tacumbeito,

el mario de Margarita, la que se fue con Elías

el día en que él se murió y le echo un boche a Joaquina,

lo dejaron to’ votao… por el camino de los mina.

 

Todos los derechos reservados ©aneudis perez, 2009, prohibida la venta y reproducción de esta propiedad intelectual.

 

 

 

Mini glosario:

-Conuco: pedazo de tierra sembrado de viandas, legumbres, hortalizas, frutas, etc.

 

-Mollero: se usa entre el vulgo de mi pías Republica Dominicana, para llamarle así a los  

               músculos, a los del brazo. 

 

-Choza: casa pequeña, hecha de madera con paja, o de tablas y zinc, hojas de plancha como

              techo o hecho de pajas.

 

-Boche: insulto, o llamado de atención por algo malo cometido o agravio.

 

-Entresijo: peros, porque, razones, pretextos.

 

- Los minas, o los mina: Sector, barrio de la parte de la ciudad capital de mi país, allí nací, y

                                       dicho lugar tiene un cementerio conocido como ‘ el cementerio de los

                                      Mina’.

Dobelmant: clase de perro grande, usado mayormente para espiar, o de sabueso… otras

                    personas lo usan de mascota, este perro es de feo aspecto y provoca miedo en el que

                   lo ve.

 

Joyo: hoyos, orificio, hueco, en este caso se refiere a las cavidades de la nariz, o orificios por

          donde se respira.

  • Autor: ANEUDIS R-P-G (Seudónimo) (Offline Offline)
  • Publicado: 12 de octubre de 2009 a las 16:30
  • Comentario del autor sobre el poema: este es un poema jocoso, es pare del folklort de mi tierra o de sus costumbres... espero les guste... tiene un poco de lenguja regional que se habla en mi pais, especialmente en El Cibao... esta es la parte norte de mi pais... se usa mucho el uso de apocopes, como pa' to' pal... ect se que esto es comun en otros paises de habla hispana, gracias mil, espero sus comentarios a este poema, , dios le bendiga, y perdone si aun no les comentos a todos, pero cuando me desocupe lo hare... chao
  • Categoría: Amor
  • Lecturas: 719
  • Usuarios favoritos de este poema: Sergio Fernando, Alexia56, Aries, LA GITANITA.
Llevate gratis una Antología Poética ↓

Recibe el ebook en segundos 50 poemas de 50 poetas distintos Novedades semanales


Comentarios24

  • PoemasDeLaSu

    Muy buen retrato amiguito, tiene una cadencia además , muy particular, es un retazo de tu tierra y sus costumbres.
    Me encantó.
    Besos admiradores
    Su

  • Sergio Fernando

    Me ha encatado Gracias! por compartirlo lo pondre en un de mis favoritos. abrazos. tu amigo sergio Fernando, y otra vez Gracias! por compartirlo. saludos

  • Ra_Tito

    Aneudis Espectacular tu poema lugareño, te felicito che
    Abrazos

  • :: LEAH LAND ::


    Hahahahahaha 😛 esta bien padre, un saludoo n.n

  • Libra *M*

    Muy bueno tu poema amigo...

    Petonets,

    Libra *M*

  • ...XiNa...

    Jajaja buenisimo!!
    Bien narrado como todo lo que haces tu....
    Divertido....
    Besos...

  • Violeta

    un toque chispiante muy bueno...besitos

  • Elo

    jaja...mi querido Aneudis, tú si que tienes ingenio, me ha encantado y divertido, muy buen ritmo y rimas...Felicitaciones.

    Un beso.

  • maricela

    muy bueno amigo te felicito siempre es bueno recalcar las tradiciones y nuestros dialectos...besos.

  • Jess Söderberg

    Original, muy bueno, y con aires de humor. Felicidades

  • witch poeta

    hola!!!
    esta muy padre me encanto!

    sonrie y se feliz...


    🙂

  • Eddy Gtz

    MUY BUEN POEMA AMIGO DIVERTIDO PERO CON BUENAS RIMAS Y CADENCIA...

    UN ABRAZO SALUDOS...

  • mirada_al_alba

    jaja que locura... esta re bueno , asi que te la curtio tu amigo?? ( en mi pais es sacar, quitar jeje) esta buenisimo aneudis me lo llevo. pero que mala suerte que tubistes che! 🙂

    pd: esta buenisimo que nos traigas tu cultura aqui, esta bueno conocer sus palabras 🙂

  • Edmée Cobo Giancáspero

    Muy simpatico y hoy he aprendido algo más que no conocia.

    Felicidades

    Saludos

    Un abrazo

  • Alexia56

    Tiene un profundo sabor a folklore y a la propia tierra. Maravillosa la forma en que lo has escrito. Un cuento lleno de hombre de campo, el sentir de un pueblo....
    Francamente te doy un 11 y me lo llevo

  • ivan semilla

    TE FELICITO
    HERMOSO
    ABRAZO

  • julio oropeza

    QUE BUENO TE HA QUEDADO...LASTIMA QUE TE DEJARON BOTADO Y LAMIO POR EL PERRO...

  • Aries

    jaja..."me pasaba por el lao, con su vestido morao...
    la miraba como visco, la miraba enamorao"

    Está buenisimo, Aneudis. Me lo llevo a mi rincón para releerlo.
    Enhorabuena, reir es algo muy sano. Aries

  • Sorgalim Narud

    Interesante el folclor de tu tierra

    una leyenda especial hecha poesía



    Caricias

    Sorgalim

  • Eduardo Angeles De Rivero

    Muy buena. Al escribir poemas con diversos temas se notan tus grandes condiciones artísticas. Felicitaciones.
    Saludos

  • bohemia

    esta estupendo aneudis!
    gracias por enseñarnos tu cultura.
    besos
    bohe!!!! dtb

  • Danny T

    Es u magnifico poema, muestra muchas de nuestras palabras mas usadas de forma global en casi todo el pais...
    Muy envolvente tambien la historia...
    Felicidades amigo...
    Saludos....

  • Danny T

    ahh, olvide decir que realmente es un tributo al folclork dominicano...
    ahi mi calificacion

  • Pilar Salazar

    Lindo canto montubio (como decimos en Ecuador). Muy creativo tu poema, jocoso de principio a fin, no hay lugar a dudas eres un gran poeta y tienes una muy buena narrativa.



Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.