CARLOS ALB.

RAYOS DE AMOR / RAYS OF LOVE

 

RAYOS DE AMOR
 
Belleza del final,
bellísimos rayos.
 
En el cenit de mí,
en mi paraíso triste,
en el amor difuminado.
 
La vida desintegrada,
en esas últimas noches.
 
Iluminado mi crepúsculo,
ese amor tan imaginario.
 
Dentro de mi amor celeste,
cuando no hay a quién amar,
amor que cae del cielo divino.
 
En mi tormenta, entre lluvias.
Llueve sin parar, y lloro sin fin.
 
Sin nadie que me dé caricias,
sin nadie al llegar a mi casa.
 
En mi corazón traspasado,
fatigado de soñar con amar,
herido por los rayos del amor.
 
Rayos que nadie nos recoge,
latigazos del amor dolorosos.
 
Nacidos para regalar amor,
sin nadie para recogerlo,
en el cenit de la vida.
 
Bellos momentos,
amor refulgente,
que se deslizan
en palabras.
 
Palabras
lanzadas
al cielo
divino.
 
Escucho
el alma
que bate
los rayos
del amor.
 
En el aire
que suspira
con el amor
que se retira
al otro paraíso.
 
Lágrimas que riegan
el futuro polvo enamorado, 
que florecera cuando no quede nada,
cuando no sea nada, solo aire enamorado
Aire que e voló al luegar donde brota el amor infinito.

----

RAYS OF LOVE
 
Beauty of the end,
most beautiful rays.
 
At the zenith of myself,
in my sorrowful paradise,
in love grown faint.
 
Life disintegrated,
in those final nights.
 
My twilight illuminated,
that love so imaginary.
 
Within my celestial love,
when there is no one to love,
love falling from the divine sky.
 
In my storm, among rains.
It rains without end, and I cry without rest.
 
With no one to give me caresses,
with no one waiting when I come home.
 
In my pierced heart,
weary of dreaming of love,
wounded by the rays of love.
 
Rays no one gathers,
lashes of painful love.
 
Born to give love,
with no one to receive it,
at the zenith of life.
 
Beautiful moments,
resplendent love,
slipping softly
into words.
 
Words
thrown
to the
divine
sky.
 
I hear
the soul
that beats
the rays
of love.
 
In the air
that sighs
with the love
that withdraws
to the other paradise.
 
Tears that water
the future enamored dust,
which will bloom when nothing remains,
when I am nothing, only enamored air.
 
Air that flew to the place
where infinite love is born
 
 
--------
 
愛の光線
 
 
終わりの美しさ、
まばゆい光の矢。
 
わたしの天頂で、
悲しき楽園で、
かすんでゆく愛の中で。
 
崩れ落ちた命、
あの最後の夜々に。
 
照らされたわたしの黄昏、
あまりにも幻の愛。
 
天上の愛の内側で、
誰をも愛せぬとき、
天より降りそそぐ神の愛。
 
嵐の中、雨のただ中。
止むことなく降り、わたしは尽きず泣く。
 
触れてくれる手もなく、
帰りを待つ人もいない。
 
貫かれたこの心、
愛を夢見ることに疲れ、
愛の光線に傷ついて。
 
誰にも拾われぬ光、
痛みに満ちた愛の鞭。
 
愛を与えるために生まれ、
受け取る者もなく、
人生の天頂で。
 
美しき瞬間、
輝く愛、
言葉となり
すべり落ちる。
 
言葉は
放たれ
天へ
神の
空へ。
 
聞こえる、
魂が
打ち鳴らす
愛の
光。
 
ため息をつく
その空気に、
去りゆく愛が
そっと寄り添い、
もうひとつの楽園へ。
 
涙は潤す、
未来の恋する塵を。
何も残らぬときに花開き、
わたしが無となるとき、恋する風となる。
 
そしてその風は舞い上がり、
無限の愛が芽吹く場所へと向かう。
 
 
 
https://youtu.be/_lOYw9NpAIo?si=l3tlri4Ap1wsxCZu
 

Florence After Hours - Italian House Elegance (vol. 54)