CARLOS ALB.

ALGO POR TERMINAR

Las noches vuelan, y se va la vida, 

esa vida que nos arrastra al final.

Queda algo por terminar, 

queda por poner el final, 

broche y final para todo.

Me gustaría irme, 

como he vivido, 

sin aspavientos, 

alegre de irme.

Es tiempo,

de finalizar, 

de poner

el fin.

 

 

----

SOMETHING LEFT TO FINISH

The nights fly by,

and life goes away,

that life that drags us to the end.
 Something is left to finish,

it remains to put the final end, 
a clasp and end to everything.

I would like to leave,
 as I have lived, without fuss, happy to go.

It is time

, to finalize,

to put

the end.

 

----

The nights fly by,

and life goes away,

that life that drags 
us to the end.
Something is left to finish,

it remains to put the final end, 
a clasp and end to everything.

I would like to leave,
 as I have lived, 
without fuss, 
happy to go.

It is time

, to finalize,

to put

the end.

 

----

The nights fly by,

and life goes away.

That life that drags 
us to the end.
 Something is left
 to finish,

It remains to put the final end, 
a clasp and end to everything.

I would like to leave,
 as I have lived, 
without fuss, 
happy to go.

It is time

, to finalize,

to put

the end.

 

 

---

Las noches pasan volando,

y la vida se va.

Esa vida que nos arrastra 
hacia el final.
 Queda algo
 por terminar,

Queda poner el punto final, 
un broche y un final a todo.

Me gustaría irme,
 como he vivido, 
sin aspavientos, 
feliz de irme.

Es hora

de finalizar,

de poner

el punto final.

----

--------------------

The nights fly by, 
and life drifts away, 
that life which drags
 us to the end.
 Something remains to be finished, 
it remains to put the final end,
 a clasp and closure to everything.

I would like to leave, 
as I have lived, 
without a fuss, 
glad to go.

It is time 
to conclude, 
to put 
the end.

 

 

-------

SOMETHING LEFT TO FINISH
The nights fly by,
and life drifts away,
that life which drags
us to the end.
Something remains to be finished,
it remains to put the final end,
a clasp and closure to everything.

I would like to leave,
as I have lived,
without a fuss,
glad to go.

It is time
to conclude,
to put
the end.
 -----

Las noches pasan volando, 
y la vida se desvanece, 
esa vida que nos arrastra
 hacia el final.
 Queda algo por terminar, 
queda por poner el punto final,
 un broche y un cierre a todo.

Me gustaría irme, 
como he vivido, 
sin alboroto, 
contento de irme.

Es hora 
de concluir, 
de poner 
el punto final.