BIG FISH

I WILL LEARN TO BE STRONG / APRENDERÉ A SER FUERTE

I will learn to be strong

and to ignore your perfume

as fresh as it is wild...

I\'ll try to forget you,

to improve my luck

with the strength of always,

without false surfaces

that hide the truths

behind the enveloping evening...

I will remember forever

your scent of jasmine,

and I will keep in my eyes

the sun of your pupils,

although, probably,

I will remain unperturbed,

unresponsive to the sight of you...

And when our steps

casually cross each other,

you will look at me without encouragement...

I\'ll look at you anyway.

We\'ll talk about the weather,

unintentionally, unwillingly,

wanting to part

as quickly as possible...

And when some time has passed,

unexpectedly,

the light of those critical days

will be extinguished

and will reign forever

the shadows of oblivion.

______________________________

 

Aprenderé a ser fuerte

y a ignorar tu perfume

tan fresco como agreste…

Trataré de olvidarte,

de mejorar mi suerte

con la fuerza de siempre,

sin falsas superficies

que esconden las verdades

tras la tarde envolvente…

Recordaré por siempre

tu aroma de jazmines,

y mantendré en mis ojos

el sol de tus pupilas,

si bien, probablemente,

me mantendré impertérrito,

sin reacción al verte…

Y cuando nuestros pasos

se crucen casualmente,

me mirarás sin ánimo…

Te miraré igualmente.

Hablaremos del tiempo,

sin intención, sin ganas,

queriendo separarnos

lo más rápidamente…

Y cuando pase un tiempo,

inesperadamente,

se apagará la luz

de aquellos días críticos,

y reinarán por siempre

las sombras de lo inerte…